ut going so far as his eulogistic admirers in the press, yet we
honour in him a true poet, and a true man, brave, affectionate, mobile,
loving, whose very faults are all amiable, and whose vanity takes the
form of nature. And if we of the cold North can scarcely comprehend the
childish passionateness and emotional unreserve of the more sensitive
South, at least we can profoundly respect the good common to us all
the good which lies underneath that many-coloured robe of manners which
changes with every hamlet; the good which speaks from heart to heart,
and quickens the pulses of the blood; the good which binds us all as
brothers, and makes but one family of universal man; and this good we
lovingly recognise in Jasmin; and while rallying him for his foibles,
respectfully love him for his virtues, and tender him a hand of sympathy
and admiration as a fine; poet, a good citizen, and a true-hearted man."
Before leaving Paris it was necessary for Jasmin to acknowledge his
gratitude to the French Academy. The members had done him much honour
by the gold medal and the handsome donation they had awarded him. On the
24th of August, 1852, he addressed the Forty of the Academy in a poem
which he entitled 'Langue Francaise, Langue Gasconne,' or, as he styled
it in Gascon, 'Lengo Gascouno, Lengo Francezo.' In this poem, which was
decorated with the most fragrant flowers of poetry with which he could
clothe his words, Jasmin endeavoured to disclose the characteristics of
the two languages. At the beginning, he said:
"O my birth-place, what a concert delights my ear! Nightingales, sing
aloud; bees, hum together; Garonne, make music on your pure and laughing
stream; the elms of Gravier, tower above me; not for glory, but for
gladness."{3}
After the recitation of the poem, M. Laurentie said that it abounded
in patriotic sentiments and fine appreciation, to say nothing of the
charming style of the falling strophes, at intervals, in their sonorous
and lyrical refrain. M. Villemain added his acclamation. "In truth,"
said he, "once more our Academy is indebted to Jasmin!" The poet, though
delighted by these ovations, declared that it was he who was indebted
to the members of the Academy, not they to him. M. de Salvandy reassured
him: "Do not trouble yourself, Jasmin; you have accomplished everything
we could have wished; you have given us ten for one, and still we are
your debtors."
After Jasmin had paid his compliments to the French
|