FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143  
144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   >>   >|  
," the reader is left in no doubt as to whether or not Seraphina was a Messalina (though much it would matter, if you come to that); and therefore on both these points the reviewer has been unjust. Secondly, the romance lies precisely in the freeing of two spirits from these court intrigues; and here I think the reviewer showed himself dull. Lastly, if Otto's speech is offensive to him, he is one of the large class of unmanly and ungenerous dogs who arrogate and defile the name of manly. As for the passages quoted, I do confess that some of them reek Gongorically; they are excessive, but they are not inelegant after all. However, had he attacked me only there, he would have scored. Your criticism on Gondremark is, I fancy, right. I thought all your criticisms were indeed; only your praise--chokes me.--Yours ever, R. L. S. TO WILLIAM ARCHER The paper referred to in this and the following letters is one which Mr. Archer wrote over his own signature in the November number of Time, a magazine now extinct. _Skerryvore, Bournemouth, October 28, 1885._ DEAR MR. ARCHER,--I have read your paper with my customary admiration; it is very witty, very adroit; it contains a great deal that is excellently true (particularly the parts about my stories and the description of me as an artist in life); but you will not be surprised if I do not think it altogether just. It seems to me, in particular, that you have wilfully read all my works in terms of my earliest; my aim, even in style, has quite changed in the last six or seven years; and this I should have thought you would have noticed. Again, your first remark upon the affectation of the italic names; a practice only followed in my two affected little books of travel, where a typographical _minauderie_ of the sort appeared to me in character; and what you say of it, then, is quite just. But why should you forget yourself and use these same italics as an index to my theology some pages further on? This is lightness of touch indeed; may I say, it is almost sharpness of practice? Excuse these remarks. I have been on the whole much interested, and sometimes amused. Are you aware that the praiser of this "brave gymnasium" has not seen a canoe nor taken a long walk since '79? that he is rarely out of the house nowadays, and carries his arm in a sling? Can you imagine that he is a back-slidden communist, and is sure he will go to hell (if there be such
PREV.   NEXT  
|<   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143  
144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   >>   >|  



Top keywords:
ARCHER
 

practice

 

thought

 

reviewer

 

imagine

 
changed
 
noticed
 

carries

 
nowadays
 

italic


affectation

 

remark

 
description
 

artist

 
stories
 

communist

 
wilfully
 
earliest
 

surprised

 

altogether


slidden

 

affected

 

lightness

 

italics

 

theology

 

sharpness

 

Excuse

 

amused

 

praiser

 

interested


remarks

 
excellently
 

rarely

 

appeared

 

minauderie

 
typographical
 

gymnasium

 
travel
 

character

 
forget

signature
 

unmanly

 
ungenerous
 
offensive
 

Lastly

 

speech

 
arrogate
 

confess

 
quoted
 

Gongorically