FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88  
89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   >>   >|  
he three mantas of Pedro Castaneda must be paid for, according to what is right. Tell Senora Juana that I beg her pardon for not having gone to say goodbye to her uncle and aunt, and give her my regards. And will your Grace tell Captain Juan Dominguez, when he comes from Terrenate, that I send him my regards. Now I shall say nothing further except that may God preserve your Grace for many years, and take you to your home; and, if I reach there first, I shall say that you are well. Given on this new year's. From your Grace's comrade, Bartolome Dominguez The address of this letter reads: "To my comrade, Juan Romero (may our Lord preserve him!) at the house of Juana Munoz, next to the Society, Cavite." Collated with the copy of the report and letter which are in possession of Don Sebastian Hurtado de Corcuera y Mendoca. At the order of his Lordship I drew this copy, which is a true and faithful copy. Witnesses at its copying, correction, and collation were the accountant Juan Bautista de Cubiaga, Agustin de Reguen, and Juan de Palma, who were present. In testimony of truth, I sealed and signed it. Andres Martin de Arroyo, royal notary. [The notarial attestation of the validity of documents drawn up before the above notary, dated Manila, May 8, 1636, and signed by Agustin de Valencuela, Alfonso Baeza del Rio, and Francisco de la Torre, follows.] [20] [_In the margin_: "That during the eleven months while he has been in that government he has done no other thing than to establish the royal jurisdiction and patronage, and subdue the religious to [understand] that his Majesty is their natural seignior and the seignior of those islands; and he relates the mischievous proceedings of the religious of St. Francis, St. Augustine, and St. Dominic."] Sire: One would believe that your Majesty (may God preserve you) has sent me not to govern your Filipinas Islands, but to conquer them from the religious of St. Dominic, St. Francis, and St. Augustine; for in the eleven months since my arrival here, I have had no other thing to do than to establish the jurisdiction of your Majesty and your royal patronage, and to subdue the said religious to the understanding that your Majesty alone is their natural seignior, as well as the seignior of the said islands. And hitherto they have succeeded in and obtained whatever they desired, either because they have governed the governors, or the governor through fear of their so insole
PREV.   NEXT  
|<   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88  
89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   >>   >|  



Top keywords:

Majesty

 

seignior

 

religious

 

preserve

 

Dominic

 

comrade

 

Augustine

 

letter

 

islands

 

natural


eleven
 

Agustin

 

notary

 
signed
 
months
 
jurisdiction
 

patronage

 
subdue
 

establish

 

Francis


Dominguez

 

Francisco

 

governors

 

governed

 

margin

 

Valencuela

 

documents

 

validity

 

insole

 

governor


Manila
 
Alfonso
 
mischievous
 

proceedings

 

conquer

 

relates

 

Islands

 

attestation

 
Filipinas
 
govern

arrival

 

obtained

 
government
 

desired

 
succeeded
 

hitherto

 
understand
 

understanding

 

copying

 
Terrenate