FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  
m was that his post of artilleryman would soon be exchanged for that of soldier (which is the employment that this witness professes), and that he made the aforesaid remark with no other meaning. This is his answer, and he declared that it is entirely true, on his oath, by which he affirmed and ratified his statement. He declared that he is competent to act as a witness; that he is twenty-seven years old; and that he does not know how to sign the above. The said judge signed it. [At the foot appears the rubric of the judge.] Agustin de Valencuela, notary-public. Collated with the original, which is in the archives of my office, and I refer to it. At the order of General Don Andres Pacheco de Toledo, lieutenant-governor and captain-general, castellan, commandant and justice of this port, I give the present in Cavite, April twenty-five, one thousand six hundred and thirty-six. Witnesses, Agustin de Carranca, Christobal de Molina, and Captain Juan Despinosa. In testimony of the truth, I seal it. Agustin de Valencuela, notary-public. _Letter written by Bartolome Dominguez to Juan Romero_ Dear comrade: I trust that this letter will find your Grace in the enjoyment of as good health as I wish for myself. Mine is good, and at your Grace's service. In regard to my return, your Grace must know that, when I parted from your Grace in Manila, I did not have any such thought; nor did I know of it until I reached Cavite, when Estacio talked with me. Seeing myself so out of favor and my brother dead, I resolved to return, on account of those changes. We went in a small champan--ten men and one friar--to a distance eight leguas from Maribeles. There we found a large champan and two religious. We all embarked, and went to a district belonging to the fathers, to deck the champan over. We have provisions for two years; powder and balls, muskets, and two small pieces of bronze artillery [_esmeriles_]. They give each of us three hundred pesos and our expenses to Espana. Esteves has your Grace's new doublet; and your Grace can get it [from him]. Francisco Cachata owes [me] three pesos and Bartolo two--all to be used in saying masses for my brother. Juan de Palacios owes me four pesos, which he may spend in his mess; and my silver spoon and mirror. Will your Grace get them? and they are to be used in saying masses for my brother. Will your Grace tell him that if he shall bring any cloth, he must do his best for his soul. T
PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  



Top keywords:
brother
 

Agustin

 
champan
 

public

 
return
 
notary
 
Valencuela
 

twenty

 

declared

 

Cavite


hundred

 

witness

 

masses

 

leguas

 

Maribeles

 

distance

 

Seeing

 

talked

 

Estacio

 

reached


thought

 

resolved

 

account

 

silver

 
mirror
 
Francisco
 

Cachata

 

Bartolo

 

Palacios

 

doublet


powder

 
provisions
 
muskets
 

pieces

 

embarked

 

district

 

belonging

 

fathers

 

bronze

 
artillery

Espana
 
Esteves
 

expenses

 

esmeriles

 
religious
 

Romero

 

statement

 

competent

 

archives

 
office