the party that came with them, went into an inner
room, but soon after returned, and another person with him; on which,
the first of this unhappy string was loosed from his companions, and a
signal made to him to enter a door, which was opened for him, and
immediately closed again.
For about half an hour there was a profound silence: our prisoners kept
it thro' astonishment; and the others, it is to be supposed, had orders
for doing so.--At the end of that time the door was again opened, and
the chain which fastened the second Swede to the others, was untied, and
he, in like manner as the former, bid to go in.--In some time after, the
same ceremony was observed to a third;--then to a fourth, fifth, sixth,
and seventh:--Horatio chanced to be the last, who, tho' alarmed to a
very great degree at the thoughts of what fate might have been inflicted
on his companions, went fearless in, more curious to know the meaning of
this mysterious proceeding, than anxious for what might befal him.
He had no sooner passed the door, than he found himself in a spacious
chamber richly adorned, at the upper end of which sat a man, leaning his
head upon his arm in a thoughtful posture.--Horatio immediately knew him
to be prince Menzikoff, whom he had seen during a short truce between
the czar and king Charles of Sweden, when both their armies were in
Lithuania. There were no other persons present than one who had the
aspect of a jew, and as it proved was so, that stood near the prince's
chair, and a soldier who kept the door.
Horatio was bid to approach, and when he did so,--you are called hither,
said the jew in the Swedish language, to answer to such questions as
shall be asked you, concerning a conspiracy carried on between you and
your fellow-prisoners with the enemies of Russia. Horatio understood the
language perfectly well, having conversed so long with Swedes, but never
could attain to a perfect pronounciation of it, so replied in French,
that he knew the prince could speak French, and he would therefore
answer to any interrogatories his highness should be pleased to make
without the help of an interpreter.
Are you not then a Swede? said the prince. Horatio then told him that he
was not, but came from France into the service of the king of Sweden
merely thro' his love of arms.
On these words Menzikoff dismissed the jew, and looked earnestly on him;
wan and pale as he was grown thro' his long confinement, and the many
hards
|