FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567   568   569   570   571   572   573   574   575   576   577   578   579   580  
581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   >>  
"_Mais que faire, et je suis enchante!_ I shall take you with the greatest pleasure; you see they want to take me, I've engaged them already. Which of you did I engage?" Stepan Trofimovitch suddenly felt an intense desire to go to Spasov. Within a quarter of an hour they were getting into a covered trap, he very lively and quite satisfied, she with her pack beside him, with a grateful smile on her face. Anisim helped them in. "A good journey to you, sir," said he, bustling officiously round the trap, "it has been a treat to see you." "Good-bye, good-bye, my friend, good-bye." "You'll see Fyodor Matveyevitch, sir..." "Yes, my friend, yes... Fyodor Petrovitch... only good-bye." II "You see, my friend... you'll allow me to call myself your friend, n'est-ce pas?" Stepan Trofimovitch began hurriedly as soon as the trap started. "You see I... _J'aime le peuple, c'est indispensable, mais il me semble que je ne m'avais jamais vu de pres. Stasie... cela va sans dire qu'elle est aussi du peuple, mais le vrai peuple,_ that is, the real ones, who are on the high road, it seems to me they care for nothing, but where exactly I am going... But let bygones be bygones. I fancy I am talking at, random, but I believe it's from being flustered." "You don't seem quite well." Sofya Matveyevna watched him keenly though respectfully. "No, no, I must only wrap myself up, besides there's a fresh wind, very fresh in fact, but... let us forget that. That's not what I really meant to say. _Chere et incomparable amie,_ I feel that I am almost happy, and it's your doing. Happiness is not good for me for it makes me rush to forgive all my enemies at once...." "Why, that's a very good thing, sir." "Not always, _chere innocente. L'Evangile... voyez-vous, desormais nous precherons ensemble_ and I will gladly sell your beautiful little books. Yes, I feel that that perhaps is an idea, _quelque chose de tres nouveau dans ce genre._ The peasants are religious, _c'est admis,_ but they don't yet know the gospel. I will expound it to them.... By verbal explanation one might correct the mistakes in that remarkable book, which I am of course prepared to treat with the utmost respect. I will be of service even on the high road. I've always been of use, I always told _them_ so _et a cette chere ingrate...._ Oh, we will forgive, we will forgive, first of all we will forgive all and always.... We will hope that we too shall be forgiven. Yes,
PREV.   NEXT  
|<   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567   568   569   570   571   572   573   574   575   576   577   578   579   580  
581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   >>  



Top keywords:

friend

 

forgive

 

peuple

 

Fyodor

 
bygones
 
Stepan
 

Trofimovitch

 

service

 

ingrate

 

incomparable


Happiness
 

forgiven

 
respectfully
 
forget
 

enemies

 
keenly
 

expound

 

gospel

 
verbal
 
gladly

beautiful

 

religious

 
peasants
 

nouveau

 
quelque
 
explanation
 

innocente

 
prepared
 
utmost
 

remarkable


precherons
 
ensemble
 

correct

 

mistakes

 

Evangile

 

desormais

 

respect

 

Anisim

 

helped

 

grateful


lively
 

satisfied

 

journey

 
Petrovitch
 
Matveyevitch
 

bustling

 

officiously

 

covered

 

engaged

 
pleasure