FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   >>  
from here the better. Father, don't scorn to accept our bread and salt. We pay our respects to you with sugar and a basket of wine. KHLESTAKOV. No, no. Don't think of it. I don't take bribes. Oh, if, for example, you would offer me a loan of three hundred rubles, that's quite different. I am willing to take a loan. MERCHANTS. If you please, father. [They take out money.] But what is three hundred? Better take five hundred. Only help us. KHLESTAKOV. Very well. About a loan I won't say a word. I'll take it. MERCHANTS [proffering him the money on a silver tray]. Do please take the tray, too. KHLESTAKOV. Very well. I can take the tray, too. MERCHANTS [bowing]. Then take the sugar at the same time. KHLESTAKOV. Oh, no. I take no bribes. OSIP. Why don't you take the sugar, your Highness? Take it. Everything will come in handy on the road. Give here the sugar and that case. Give them here. It'll all be of use. What have you got there--a string? Give it here. A string will be handy on the road, too, if the coach or something else should break--for tying it up. MERCHANTS. Do us this great favor, your illustrious Highness. Why, if you don't help us in our appeal to you, then we simply don't know how we are to exist. We might as well put our necks in a noose. KHLESTAKOV. Positively, positively. I shall exert my efforts in your behalf. [The Merchants leave. A woman's voice is heard saying:] "Don't you dare not to let me in. I'll make a complaint against you to him himself. Don't push me that way. It hurts." KHLESTAKOV. Who is there? [Goes to the window.] What is it, mother? [Two women's voices are heard:] "We beseech your grace, father. Give orders, your Lordship, for us to be heard." KHLESTAKOV. Let her in. SCENE XI Khlestakov, the Locksmith's Wife, and the non-commissioned Officer's Widow. LOCK.'S WIFE [kneeling]. I beseech your grace. WIDOW. I beseech your grace. KHLESTAKOV. Who are you? WIDOW. Ivanova, widow of a non-commissioned officer. LOCK.'S WIFE. Fevronya Petrova Poshliopkina, the wife of a locksmith, a burgess of this town. My father-- KHLESTAKOV. Stop! One at a time. What do you want? LOCK.'S WIFE. I beg for your grace. I beseech your aid against the governor. May God send all evil upon him. May neither he nor his children nor his uncles nor his aunts ever prosper in any of their undertakings. KHLESTAKOV. What's the matter? LOCK.'S WIFE. He ordered my hus
PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   >>  



Top keywords:

KHLESTAKOV

 
beseech
 

MERCHANTS

 

hundred

 

father

 

string

 

commissioned

 

Highness

 

bribes

 

Lordship


complaint

 

Khlestakov

 

Locksmith

 

voices

 

orders

 

window

 

mother

 

Poshliopkina

 

children

 

uncles


ordered

 

matter

 

undertakings

 

prosper

 

governor

 

Fevronya

 

Petrova

 

officer

 

kneeling

 

Ivanova


locksmith

 

burgess

 
Officer
 
Better
 

bowing

 

silver

 

proffering

 

accept

 

Father

 

respects


rubles

 

basket

 

simply

 

behalf

 

Merchants

 

efforts

 

Positively

 

positively

 

appeal

 
illustrious