FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181  
182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   >>   >|  
," three miles from Dullstroom. The English camp was now close to our friends, the Steenkamps, who were anxiously waiting an opportunity to become "hands-uppers." They had, of course, left off fighting long ago, one complaining that he had a disease of the kidneys, another that he suffered from some other complaint. They would sit on the kopjes and watch the fighting and the various manoeuvres, congratulating each other when the enemy approached a little nearer to them. I will now ask the reader's indulgence to describe one of our little practical jokes enacted at Dullstroom Church, which was characteristic of many other similar incidents in the Campaign. It will be seen how these would-be "hands-uppers" were caught in a little trap prepared by some officers of my staff. My three adjutants, Bester, Redelinghuisen, and J. Viljoen, carefully dressed in as much "khaki" as they could collect, and parading respectively as Colonels Bullock, "Jack," and "Cooper," all of His Majesty's forces, proceeded one fine evening to Dullstroom Church, to ascertain if the Steenkamps would agree to surrender and fight under the British flag. They arrived there about 9 p.m., and finding that the inmates had all gone to sleep, loudly knocked at the door. This was opened by a certain youthful Mr. Van der Nest, who was staying in the church for the night with his brother. J. Viljoen, alias "Cooper," and acting as interpreter between the pseudo-English and the renegade Boers, addressed the young man in this fashion:-- "Good evening! Is Mr. Steenkamp in? Here is a British officer who wishes to see him and his brother-in-law." Van der Nest turned pale, and hurried inside, and stammering, "Oom Jan, there are some people at the door," woke up his brother and both decamped out of the back door. Steenkamp's brother-in-law, however, whom I will call Roux, soon made his appearance and bowing cringingly, said with a smile:-- "Good evening, gentlemen; good evening." The self-styled Colonel Bullock, addressing "Cooper," the interpreter, said: "Tell Mr. Roux that we have information that he and his brother wish to surrender." As soon as "Cooper" began to interpret, Roux answered in broken English, "Yes, sir, you are quite right; myself and my brother-in-law have been waiting twelve months for an opportunity to surrender, and we are so thankful now that we are able to do so." "Colonel Bullock": "Very well, then; call your people out!"
PREV.   NEXT  
|<   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181  
182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   >>   >|  



Top keywords:

brother

 

Cooper

 

evening

 

surrender

 

English

 

Dullstroom

 

Bullock

 

Colonel

 

Church

 

Steenkamp


people

 

British

 

waiting

 

opportunity

 

uppers

 

Steenkamps

 

fighting

 

interpreter

 
Viljoen
 

pseudo


hurried

 
addressed
 

renegade

 

turned

 

wishes

 

officer

 

staying

 

church

 

fashion

 
acting

bowing
 

broken

 

interpret

 

answered

 
twelve
 
months
 
thankful
 

information

 
decamped
 

stammering


appearance

 

styled

 

addressing

 

gentlemen

 

youthful

 

cringingly

 

inside

 

proceeded

 

reader

 

indulgence