FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  
enough to tell him. "You say this: 'Good morning, Captain; have you had a good voyage and fair weather?'" He greedily repeated each word after me, very slowly and carefully; then he asked me to tell him again. I did so. Then he sighed with pleasure. "Kind friend, just a few times more," he said. I told him the sentence over and over again for at least a score of times; and his smooth, fat face beamed when at last he was able to say the words alone. Then he began whispering it. Five minutes passed, and he tackled me again. "Is this right?--'Good--mornin', kipen--ha--ad--you--have--goot--foy--age--and--fair wesser?'" "That is right," I said impatiently, "but ask me no more to-night. Dost not know that it is unlucky to talk when fishing for _takuo_ and _tautau?_" "Dear friend, _that_ we believed only in the heathen days. _Now_ we are Christians." He paused a moment, then raised his face to the stars and softly murmured, "Good--mornin' kapen--haad--you--you--have--goot--foyage--and wesser--and fair--wesser?" Then he looked at me interrogatively. I took no notice. He toyed with his line and bent an earnest gaze down in the placid depths of the water as if he saw the words down there, then taking a turn of his line round a thwart, he put his two elbows on his enormous naked knees, and resting his broad, terraced chin on the palms of his hands, he said slowly and mournfully, as if he were communing with some one in the spirit-world-- "Good--mornin'--kapen. Haad--you--haave----" &c., &c. Then I sharply spoke a few words of English--simple in themselves, but well understood by nearly every native of the South Seas. He looked surprised, and also reproachful, but went on in a whisper so faint that I could scarcely hear it; sometimes quickly and excitedly, sometimes doubtingly and with quivering lips, now raising his eyes to heaven, and with drooping lower jaw gurgling the words in his thick throat; then sighing and muttering them with closed eyes and a rapt expression of countenance, till with a sudden snort of satisfaction, he ceased--at least I thought he had. He took up a young coconut, drank it, and began again as fresh as ever. "Stop!" I said angrily. "Art thou a grown man or a child? Here is some tobacco, fill thy pipe, and cease muttering like a _tama valea_ (idiot boy)." He shook his head. "Nay, if I smoke, I may forget. I am very happy to-night, kind friend. Good-mor----" "May Erikobai"
PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  



Top keywords:

wesser

 

mornin

 

friend

 

muttering

 
looked
 

slowly

 

excitedly

 

doubtingly

 

quivering

 

quickly


scarcely

 

spirit

 

raising

 
gurgling
 
throat
 
sighing
 

heaven

 

drooping

 

whisper

 

understood


simple

 

English

 

sharply

 
reproachful
 

surprised

 

native

 
expression
 
tobacco
 

Erikobai

 
forget

satisfaction
 

ceased

 
thought
 

sudden

 
closed
 

communing

 

countenance

 
angrily
 

coconut

 

impatiently


carefully

 
believed
 

repeated

 

tautau

 
unlucky
 

fishing

 

beamed

 

sentence

 
smooth
 

sighed