FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171  
172   173   >>  
ery harm, So that my taste be turned and kisses ambrosial erstwhile Even than hellebore-juice bitterest bitterer grow. Seeing such pangs as these prepared for unfortunate lover, 15 After this never again kiss will I venture to snatch. I snatched from thee, whilst thou wast sporting, O honied Juventius, a kiss sweeter than sweet ambrosia. But I bore it off not unpunished; for more than an hour do I remember myself hung on the summit of the cross, whilst I purged myself [for my crime] to thee, nor could any tears in the least remove your anger. For instantly it was done, thou didst bathe thy lips with many drops, and didst cleanse them with every finger-joint, lest anything remained from the conjoining of our mouths, as though it were the obscene slaver of a fetid fricatrice. Nay, more, thou hast handed wretched me over to despiteful Love, nor hast thou ceased to agonize me in every way, so that for me that kiss is now changed from ambrosia to be harsher than harsh hellebore. Since thou dost award such punishment to wretched amourist, never more after this will I steal kisses. C. Caelius Aufilenum et Quintius Aufilenam Flos Veronensum depereunt iuvenum, Hic fratrem, ille sororem. hoc est, quod dicitur, illud Fraternum vere dulce sodalitium. Cui faveam potius? Caeli, tibi: nam tua nobis 5 Per facta exhibitast unica amicitia, Cum vesana meas torreret flamma medullas. Sis felix, Caeli, sis in amore potens. C. ON CAELIUS AND QUINTIUS. Caelius Aufilenus and Quintius Aufilena, Love to the death, both swains bloom of the youth Veronese, This woo'd brother and that sue'd sister: so might the matter Claim to be titled wi' sooth fairest fraternalest tie. Whom shall I favour the first? Thee (Caelius!) for thou hast proved 5 Singular friendship to us shown by the deeds it has done, Whenas the flames insane had madded me, firing my marrow: Caelius! happy be thou; ever be lusty in love. Caelius, Aufilenus; and Quintius, Aufilena;--flower of the Veronese youth,--love desperately: this, the brother; that, the sister. This is, as one would say, true brotherhood and sweet friendship. To whom shall I incline the more? Caelius, to thee; for thy single devotion to us was shewn by its deeds, when the raging flame scorched my marrow. Be happy, O Caelius, be potent in love. CI. Multas per gentes et multa per aequora vectus Advenio has
PREV.   NEXT  
|<   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171  
172   173   >>  



Top keywords:

Caelius

 

Quintius

 

Aufilenus

 

brother

 

marrow

 

friendship

 

ambrosia

 

wretched

 

sister

 

hellebore


whilst
 

Veronese

 

kisses

 
Aufilena
 
swains
 
QUINTIUS
 

exhibitast

 
sodalitium
 

faveam

 

potius


amicitia

 

potens

 

medullas

 

flamma

 

vesana

 

torreret

 

CAELIUS

 

Singular

 

single

 

incline


devotion
 
brotherhood
 
raging
 

gentes

 

aequora

 

vectus

 

Advenio

 

Multas

 
scorched
 
potent

desperately

 

flower

 
fraternalest
 

fairest

 
favour
 

matter

 
titled
 

madded

 

firing

 
insane