em so that when mature they may feel as
much at home in the highest social circles as in their own
father's household. As to you, amuse yourself, make connections,
dress, be brilliant. The more you elevate the name which you
bear, by beauty, wit, knowledge of life, the more service will
you render me in return for the services which I render you.
Besides, if you have any difficulty with the house, with
teachers, with social relations, you have that honest Kranitski,
who will serve you with great good will. I am very much pleased
with that acquaintance. Just such a man did I need. He has
extensive and very good connections; he is perfectly well-bred,
obliging, polite. Foreseeing that he might be very useful to us,
I became familiar with him. It is true that he has borrowed money
a number of times of me, but he has rendered a number of
services. Pay in return for value, that is the best method."
He walked up and down through the room repeatedly; on his
forehead, in his look, in his movements, he had an expression of
perfect confidence in himself, his rights, and his reason.
Suddenly, turning toward the door of remoter rooms, he cried with
delight:
"Speak of the wolf, and he is before you! I greet you, dear sir."
With these words he extended his hand to the guest who was
entering. This was Kranitski, at that time in his highest manly
beauty; petted, and a favorite in the best social circles because
of it, and for other reasons also.
He gave a hearty greeting of Darvid, who met him with delight,
and then he stood before Malvina in such a posture, and with such
an expression on his face, as if he desired only one thing on
earth, to be able to drop on his knees before her.
That conversation and scene remained fixed in Irene's memory. She
drew from it formerly, extensive conclusions, then she ceased
altogether to recall it; now she thought again of it, forgetting
her painted chrysanthemums, which, on the blue satin, seemed to
gaze at her, having as subtle and enigmatical a look as she
herself had.
A servant at the door announced: "Baron Emil Blauendorf!"
"Not at ho--" began she at once; but, halting, instructed the
servant to ask him to wait. At her mother's desk she wrote on a
narrow card of Bristol-board, in English:
"Mamma is ill with neuralgia; I am nursing her, and cannot see
you to-day. I regret this, for the talk about dissonances began
to be interesting. Bring me the continuation of it to-morrow!"
|