FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209  
210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   >>   >|  
through any evil motive, be kept from speaking anything that ought to be said. I am Thine, O my God; use me according to Thy will, for the service of Thy Church, and for the welfare of the world. I am every moment accountable to Thee; help me so to speak that I may be at peace with my own soul, and have a sweet assurance of Thy approbation. Fill my soul, O my Father, with the spirit of love, of truth, of tenderness, and of all goodness. Guide Thou my pen, and control my spirit. Grant that I may so write, that I may do some good and no harm. May Thy people endeavor to do justice to what I say. If any one, through error or evil disposition, should do me wrong, help me to bear the trial with Christian meekness and patience. And may the time at length come, when the religion of Christ, so full of truth and love, shall be understood and embraced by all mankind, and when by its blessed and transforming power the earth shall become the abode of purity, and love, and bliss. AMEN. * * * * * It may not be amiss to state now, how far I had gone at this time, with regard to my views on the Bible. 1. I remember a time, when I believed that the Bible in which my father read, came down direct from God out of heaven, just as it was. I looked on it as simply and purely divine. 2. I afterwards learnt that the Bible was printed on earth, and that it was a translation from other books which had been written in Greek and Hebrew. 3. But I still supposed that the Greek and Hebrew Bible was wholly divine, and that the translation was as perfect as the original. 4. I next learned that the translation was _not_ perfect,--that the translators were sometimes in doubt as to the meaning of the original, and put one meaning in the body of the page, and another in the margin,--that in other cases they had misunderstood the original, and given erroneous translations. I sometimes heard preachers correcting the translation of passages, and when I came to read commentaries and other theological works, I found the authors doing the same thing. 5. I then found that there were several translations of the Scriptures, one by Wesley, one by Campbell, and others by other men, and that they all differed from each other, and that none of them could be regarded as wholly correct. When I read the Notes of Adam Clarke on the Bible, I found that he often differed from all the translators, and that in some cases he differed
PREV.   NEXT  
|<   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209  
210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   >>   >|  



Top keywords:
translation
 

original

 

differed

 

Hebrew

 

spirit

 

perfect

 

translations

 

wholly

 

meaning

 

translators


divine
 

supposed

 
simply
 

heaven

 

direct

 

father

 

looked

 

purely

 

printed

 

learnt


written

 
Wesley
 

Campbell

 

Scriptures

 
Clarke
 

correct

 

regarded

 
margin
 

misunderstood

 

learned


erroneous

 

authors

 

theological

 

commentaries

 

preachers

 

correcting

 

passages

 

tenderness

 

goodness

 
Father

assurance

 
approbation
 
control
 

people

 

endeavor

 

justice

 

motive

 

speaking

 

service

 

accountable