FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265  
266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   >>   >|  
e goes on as follows: "Other customs pointing back to the far-off times of heathendom may still be met with among the old-fashioned peasants of the mountain regions. Such is in the valleys of the Sieg and Lahn the practice of laying a new log as a foundation of the hearth. A heavy block of oak-wood, generally a stump grubbed up from the ground, is fitted either into the floor of the hearth, or into a niche made for the purpose in the wall under the hook on which the kettle hangs. When the fire on the hearth glows, this block of wood glows too, but it is so placed that it is hardly reduced to ashes within a year. When the new foundation is laid, the remains of the old block are carefully taken out, ground to powder, and strewed over the fields during the Twelve Nights. This, so people fancied, promotes the fruitfulness of the year's crops."[635] In some parts of the Eifel Mountains, to the west of Coblentz, a log of wood called the _Christbrand_ used to be placed on the hearth on Christmas Eve; and the charred remains of it on Twelfth Night were put in the corn-bin to keep the mice from devouring the corn.[636] At Weidenhausen and Girkshausen, in Westphalia, the practice was to withdraw the Yule log (_Christbrand_) from the fire so soon as it was slightly charred; it was then kept carefully to be replaced on the fire whenever a thunder-storm broke, because the people believed that lightning would not strike a house in which the Yule log was smouldering.[637] In some villages near Berleburg in Westphalia the old custom was to tie up the Yule log in the last sheaf cut at harvest.[638] On Christmas Eve the peasantry of the Oberland, in Meiningen, a province of Central Germany, used to put a great block of wood called the _Christklots_ on the fire before they went to bed; it should burn all night, and the charred remains were believed to guard the house for the whole year against the risk of fire, burglary, and other misfortunes.[639] The Yule log seems to be known only in the French-speaking parts of Switzerland, where it goes by the usual French name of _Buche de Noel_. In the Jura mountains of the canton of Bern, while the log is burning on the hearth the people sing a blessing over it as follows:-- "_May the log burn! May all good come in! May the women have children And the sheep lambs! White bread for every one And the vat full of wine_!" The embers of the Yule log were kept carefully, for they were believed to
PREV.   NEXT  
|<   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265  
266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   >>   >|  



Top keywords:
hearth
 

people

 

remains

 

carefully

 
charred
 
believed
 

Christmas

 

French

 

Westphalia

 
called

Christbrand

 

foundation

 

practice

 

ground

 

Christklots

 

Germany

 

province

 

Central

 

pointing

 
Meiningen

customs
 

peasantry

 

smouldering

 

villages

 

strike

 

lightning

 

Berleburg

 

custom

 

harvest

 
burglary

Oberland

 
children
 
burning
 

blessing

 
embers
 
speaking
 
Switzerland
 

misfortunes

 
mountains
 

canton


powder

 
strewed
 

laying

 

fields

 

promotes

 

fruitfulness

 

fancied

 

Twelve

 

Nights

 

reduced