FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275  
276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   >>   >|  
t down to supper, squatting on the floor, for the use of chairs and tables is forbidden on this occasion. [The roast Pig; the drawing of the water.] By four o'clock next morning (Christmas Day) the whole village is astir; indeed most people do not sleep at all that night. It is deemed most important to keep the Yule log burning brightly all night long. Very early, too, the pig is laid on the fire to roast, and at the same moment one of the family goes out into the yard and fires a pistol or gun; and when the roast pig is removed from the fire the shot is repeated. Hence for several hours in the early morning of Christmas Day such a popping and banging of firearms goes on that a stranger might think a stubborn skirmish was in progress. Just before the sun rises a girl goes and draws water at the village spring or at the brook. Before she fills her vessels, she wishes the water a happy Christmas and throws a handful of wheat into it. The first cupfuls of water she brings home are used to bake a special Christmas cake (_chesnitsa_), of which all the members partake at dinner, and portions are kept for absent relatives. A small silver coin is baked in the cake, and he or she who gets it will be lucky during the year. [The Christmas visiter (_polaznik_).] All the family gathered round the blazing Yule log now anxiously expect the arrival of the special Christmas visiter, who bears the title of _polaznik_. He is usually a young boy of a friendly family. No other person, not even the priest or the mayor of the village, would be allowed to set foot in the house before the arrival of this important personage. Therefore he ought to come, and generally does come, very early in the morning. He carries a woollen glove full of wheat, and when the door is opened at his knock he throws handfuls of wheat on the family gathered round the hearth, greeting them with the words, "Christ is born!" They all answer, "He is born indeed," and the hostess flings a handful of wheat over the Christmas visiter, who moreover casts some of his wheat into the corners of the hall as well as upon the people. Then he walks straight to the hearth, takes a shovel and strikes the burning log so that a cloud of sparks flies up the chimney, while he says, "May you have this year so many oxen, so many horses, so many sheep, so many pigs, so many beehives full of honey, so much good luck, prosperity, progress, and happiness!" Having uttered these good wis
PREV.   NEXT  
|<   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275  
276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   >>   >|  



Top keywords:

Christmas

 

family

 
visiter
 

village

 

morning

 
progress
 

throws

 

hearth

 

arrival

 

gathered


polaznik

 

handful

 
special
 

burning

 
important
 
people
 
opened
 

tables

 

carries

 

woollen


chairs

 

Christ

 
handfuls
 

greeting

 

person

 

friendly

 
occasion
 

priest

 

personage

 

Therefore


forbidden

 

allowed

 

generally

 

flings

 

horses

 

beehives

 

Having

 
uttered
 

happiness

 

prosperity


chimney

 

corners

 
squatting
 
hostess
 

supper

 

sparks

 

strikes

 
shovel
 

straight

 

answer