FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165  
166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   >>   >|  
ar star" that the above words of Quinola may well be applied to his experience. So fervent was his adoration, so pathetic his sufferings and so persistent his pursuit during the seventeen long years of waiting that Miss Betham-Edwards has appropriately said of his letters to Madame Hanska: "Opening with a pianissimo, we soon reach _a con molto expressione_, a _crescendo_, a _molto furore_ quickly following. Every musical term, adjectival, substantival, occurs to us as we read the thousand and odd pages of the two volumes. . . . Nothing in his fiction or any other, records a love greatening as the tedious years wore on, a love sovereignly overcoming doubt, despair and disillusion, such a love as the great Balzac's for _l'Etrangere_." Their relationship from the beginning of their correspondence to the tragic end which came so soon after Balzac had arrived "at the summit of happiness," has been shrouded in mystery. This mystery has been heightened by the vivid imagination of some of Balzac's biographers, where fancy replace facts. Miss Katherine P. Wormeley denies the authenticity of some of the letters published in the _Lettres a l'Etrangere_, saying: "No explanation is given of how these letters were obtained, and no proof or assurance is offered of their authenticity. A foot-note appended to the first letter merely states as follows: 'M. le vicomte de Spoelberch de Lovenjoul, in whose hands are the originals of these letters, has related the history of this correspondence in detail, under the title of _Un Roman d'Amour_ (Calmann Levy, publisher). Madame Hanska, born Evelina (Eve) Rzewuska, who was then twenty-six or twenty-eight years old, resided at the chateau of Wierzchownia, in Volhynia. An enthusiastic reader of the _Scenes de la Vie privee_, uneasy at the different turns which the mind of the author was taking in _La Peau de Chagrin_, she addressed to Balzac--then thirty-three years old, in the care of the publisher Gosselin, a letter signed _l'Etrangere_, which was delivered to him February 18, 1832. Other letters followed; that of November 7 ended thus: 'A word from you in the _Quotidienne_ will give me the assurance that you have received my letter, and that I can write to you without fear. Sign it; to _l'E---- H. de B_.' This acknowledgment of reception appeared in the _Quotidienne_ of December 9. Thus was inaugurated the system of _petite_ corre
PREV.   NEXT  
|<   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165  
166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   >>   >|  



Top keywords:

letters

 

Balzac

 

letter

 

Etrangere

 
Quotidienne
 

Hanska

 

authenticity

 
twenty
 

Madame

 
correspondence

mystery

 
assurance
 

publisher

 

Evelina

 
system
 

chateau

 

Wierzchownia

 

resided

 

inaugurated

 

Rzewuska


petite

 

vicomte

 

Spoelberch

 
Lovenjoul
 

states

 

detail

 
originals
 

related

 

history

 

Calmann


reader

 

November

 

delivered

 

February

 
received
 

signed

 
Gosselin
 

uneasy

 

privee

 
appeared

Volhynia

 

enthusiastic

 
Scenes
 

author

 
thirty
 

addressed

 
acknowledgment
 
Chagrin
 

taking

 
reception