FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306  
307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   >>   >|  
aid, symbolic) dinners--as it were, picnics at home--of _bourgeois_ society at each other's houses, with not a few other things. A curious plan of a fashion-review, with patterns for the benefit of ladies, is specially noticeable at a period so early in the history of periodicals generally, and is one of the not few points in which there is a certain resemblance between Furetiere and Defoe. It is in this daring to be quotidian and contemporary that his claim to a position in the history of the novel mainly consists. Some might add a third audacity, that of being "middle-class." Scarron had dealt with barn-mummers and innkeepers and some mere riff-raff; but he had included not a few nobles, and had indulged in fighting and other "noble" subjects. There is no fighting in Furetiere, and his chief "noble" figure--the rascal who robbed Lucrece of her virtue and her keys--is the sole figure of his class, except Pancrace and the _precieuse_ Angelique. This is at once a practical protest against the common interpretation and extension of Aristotle's prescription of "distinguished" subjects, and an unmistakable relinquishment of mere picaresque squalor. Above all, it points the way in practice, indirectly perhaps but inevitably, to the selection of subjects that the author really _knows_, and that he can treat with the small vivifying details given by such knowledge, and by such knowledge alone. There is an advance in character, an advance in "interior" description--the Vollichon family circle, the banter and the gambling at Lucrece's home, the humour of a _precieuse_ meeting, etc. In fact, whatever be the defects[263] in the book, it may almost be called an advance all round. A specimen of this, as of other pioneer novels, may not be superfluous; it is the first conversation, after the collection, between Nicodeme and Javotte. [Sidenote: Nicodeme takes Javotte home from church.] This new kind of gallantry [_his removing the offensive copper coins as pretended "change" for his pistole_] was noticed by Javotte, who was privately pleased with it, and really thought herself under an obligation to him. Wherefore, on their leaving the church, she allowed him to accost her with a compliment which he had been meditating all the time he was waiting for her. This chance favoured him much, for Javotte never went out without her mother, who kept her in such a strait fashion of living
PREV.   NEXT  
|<   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306  
307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   >>   >|  



Top keywords:

Javotte

 

subjects

 
advance
 

fighting

 

Furetiere

 

precieuse

 

Nicodeme

 

church

 

Lucrece

 
figure

points
 

history

 

fashion

 
knowledge
 
interior
 

vivifying

 

specimen

 
description
 

character

 
novels

Vollichon

 
pioneer
 
details
 

family

 

superfluous

 

defects

 
meeting
 

humour

 

circle

 
banter

gambling
 

called

 

offensive

 

compliment

 

meditating

 

accost

 

allowed

 

leaving

 

waiting

 
chance

mother
 
strait
 

living

 

favoured

 

Wherefore

 
obligation
 

gallantry

 

removing

 

conversation

 

collection