io meo scutum dabit. 4. Ubi Germani antiqui vivebant? In terra
quae est proxima Rheno Germani vivebant. 5. Quibuscum[1] Germani bellum
gerebant? Cum Romanis, qui eos superare studebant, Germani bellum
gerebant. 6. Qui viri castra ponunt? Ii sunt viri quorum armis Germani
victi sunt. 7. Quibus telis copiae nostrae eguerunt? Gladiis et telis
nostrae copiae eguerunt. 8. A quibus porta sinistra tenebatur? A sociis
porta sinistra tenebatur. 9. Quae provinciae a Romanis occupatae sunt?
Multae provinciae a Romanis occupatae sunt. 10. Quibus viris dei
favebunt? Bonis viris dei favebunt.
[Footnote 1: /cum\ is added to the ablative of relative,
interrogative, and personal pronouns instead of being placed
before them.]
[Illustration: GERMANI ANTIQUI]
II. 1. What victory will you announce? 2. I will announce to the people
the victory which the sailors have won. 3. The men who were pitching
camp were eager for battle. 4. Nevertheless they were soon conquered by
the troops which Sextus had sent. 5. They could not resist our forces,
but fled from that place without delay.
_229._ THE FAITHLESS TARPEIA (_Concluded_)[2]
Tarpeia, commota ornamentis Sabinorum pulchris, diu resistere non potuit
et respondit: "Date mihi[3] ornamenta quae in sinistris bracchis
geritis, et celeriter copias vestras in Capitolium ducam." Nec Sabini
recusaverunt, sed per duras magnasque castelli portas properaverunt
quo[1] Tarpeia duxit et mox intra validos et altos muros stabant. Tum
sine mora in[2] Tarpeiam scuta graviter iecerunt; nam scuta quoque in
sinistris bracchiis gerebant. Ita perfida puella Tarpeia interfecta est;
ita Sabini Capitolium occupaverunt.
[Footnote 2: Explain the use of the tenses in this selection.]
[Footnote 3: _to me._]
[Footnote 1: quo = _whither_, _to the place where_. Here /quo\ is
the relative adverb. We have had it used before as the interrogative
adverb, _whither?_ _to what place?_]
[Footnote 2: _upon_.]
LESSON XXXIX
THE THIRD DECLENSION : CONSONANT STEMS
[Special Vocabulary]
/barbarus, -a, -um\, _strange, foreign, barbarous_. As a noun,
/barbari:, -o:rum\, m., plur., _savages, barbarians_
/dux, ducis\, m., _leader_ (duke). Cf. the verb /du:co:\
/eques, equitis\, m., _horseman, cavalryman_ (equestrian)
iu:dex, iu:dicis, _m., judge_
/lapis, lapidis\, m., _stone_ (lapidary)
/mi:les, mi:litis\, m., _soldier_ (militia)
/pedes, peditis\, m., _foo
|