M. Minister,
Excuse the liberty I take in recommending to your notice the widow and
children of Emile Debraux. You will undoubtedly ask who was this Emile
Debraux. I can inform you, for I have written his panegyric in verse and
in prose. He was a writer of songs. You are too polite to ask me at
present what a writer of songs is; and I am not sorry, for I should be
considerably embarrassed in answering the question. What I can tell you
is, that Debraux was a good Frenchman, who sang against the old
Government until his voice was extinguished, and that he died six months
after the Revolution of July, leaving his family in the most abject
poverty. He was influential with the inferior classes; and you may rest
assured that, as he was not quite as particular as I am in regard to
rhyme and its consequences, he would have sung the new Government, for
his only directing compass was the tricoloured flag.
For myself, I have always disavowed the title of a man of letters, as
being too ambitious for a mere sonneteer; nevertheless, I am most
anxious that you should consider the widow of Emile Debraux as the widow
of a literary man, for it seems to me that it is only under that title
she could have any claim to the relief distributed by your department.
I have already petitioned the Commission of Indemnity for Political
Criminals, in favour of this family. But under the Restoration, Debraux
underwent a very slight sentence, which gives but a small claim to his
widow. From that quarter I therefore obtained only a trifle.
If I could be fortunate enough to interest you in the fate of these
unfortunate people, I should applaud myself for the liberty I have taken
in advocating their cause. I have been encouraged by the tokens of
kindness you have sometimes bestowed on me.
I embrace this opportunity of renewing my thanks, and I beg you to
receive the assurance of the high consideration with which I have the
honour to remain,
Your very humble Servant,
BERANGER.
_Passy, Feb. 13th, 1834._
END OF VOLUME I.
JOHN EDWARD TAYLOR, PRINTER,
LITTLE QUEEN STREET, LINCOLN'S INN FIELDS.
* * * * *
Transcriber's note
The following changes have been made to the text:
The spelling of the name, Chateaubriand, was standardized.
Page 1: "MM. LAINE" changed to "MM. LAINE".
Page 27: "ABBE DE MONTESQUIOU" changed to "ABBE DE MONTESQUIOU".
Page 126: "mained intact" changed
|