FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224  
225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   >>   >|  
were not able to see much of the interior of the town; but in passing once or twice through the principal streets, and more particularly in leaving the town, we had a good view of the public buildings. Many of them are very fine, and the whole town has an appearance of wealth, the effect of commerce. But a better idea of the wealth is given, by the innumerable loads of goods of different kinds, which you meet with on the roads in the vicinity of this favoured city, on the Paris and Marseilles sides of the town. The roads are completely ploughed up at this season of the year, and almost impassable. The waggoners are even a more independent set of men than with us in England; they keep their waggons in the very middle of the road, and will not move for the highest nobleman in the land; this, however, is contrary to the police regulations. The land carriage here is almost entirety managed by mules. These are from 13 to 14 hands high, and surpass in figure and limb anything I could have imagined of the sons and daughters of asses. The price of these animals varies from L.10 to L.40, according to size and temper. They are found of all colours; but white, grey, and bay are the most uncommon. Our journey this day was only as far as Vienne, a pretty large village, or it might be called a town. We entered it at night, and the rain pouring down upon us. These are two very great evils in French travelling; for either of them puts you into the hands of the innkeepers, who conceive, that at night, and in such weather, you must have lodging speedily, at any price. At the first inn we came to, we met with a reception, (which, to those accustomed to the polite and grateful expression, with which in arriving at an English inn, you are received by the attentive host or hostess), was altogether singular. The landlady declared, with the voice and action of a virago, that at this time of night, the highest guests in the land should not enter her roof upon any terms. The landlord, on the contrary, behaved with great politeness, entreated not to take offence at his wife's uncommon appearance. "C'est seulement un tete chaud, Monsieur, mais faites moi l'honeur d'y entrer." We accordingly did so; and this was the signal for the commencement of a scene in the interior of the inn, which was probably never equalled in the annals of matrimonial dissension. The landlady first gave a kind of prefatory yell, which was only a prelude of war-whoop, introduc
PREV.   NEXT  
|<   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224  
225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   >>   >|  



Top keywords:
highest
 

landlady

 

uncommon

 
contrary
 

wealth

 
interior
 

appearance

 

lodging

 

speedily

 

dissension


conceive

 
matrimonial
 

weather

 

annals

 

commencement

 

accustomed

 

polite

 

reception

 

equalled

 
called

entered

 

prelude

 
introduc
 

pouring

 

grateful

 

travelling

 

French

 
prefatory
 

innkeepers

 
English

offence

 

entreated

 

village

 

landlord

 
behaved
 

politeness

 

Monsieur

 
honeur
 

seulement

 

hostess


altogether

 
attentive
 

arriving

 

faites

 

signal

 

received

 

singular

 

guests

 

entrer

 

declared