FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50  
51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   >>   >|  
had few men with him, and being taken unawares, he had no time to summon his brethren to his aid. But he held his own bravely: the warriors of his nation had time to gather round him; and at last, after he had long wearied the enemy with his defensive tactics, he made a sudden onset, destroyed the greater part of the Hunnish army, and sent the rest scattered in hopeless flight far into the deserts of Scythia.[14] [Footnote 14: Jordanes (cap. iii) says that the fugitive Huns "sought those parts of Scythia past which flow the streams of the river Dnieper which the Huns in their own tongue call 'Var' (the river)". If this is correctly stated it is almost certain that it must describe some battle which happened _before_ the great Western migration of the Ostrogoths, which was mentioned in the last chapter, for it would be impossible, if the Gepidae were in Trans-danubian Hungary and the Ostrogoths in Pannonia that the Ostrogoths should have driven the Huns into the countries watered by the Dnieper. I am rather inclined to believe that this reference of the battle to an earlier period may be the correct explanation. But Danapri (Dnieper) may be only a blunder of Jordanes, who is often hopelessly wrong in his geography.] Walamir at once sent tidings of the victory to his brother Theudemir. The messenger arrived at an opportune moment, for on that very day Erelieva, the unwedded wife of Theudemir, had given birth to a man-child. This infant, born on such an auspicious day and looked upon as a pledge of happy fortunes for the Ostrogothic nation, was named Thiuda-reiks (the people-ruler), a name which Latin historians, influenced perhaps by the analogy of Theodosius, changed into Theodoricus, and which will here be spoken of under the well-known form THEODORIC.[15] [Footnote 15: Jordanes wavers between Theod_e_ricus and Theod_o_ricus. The Greek historians generally use the form (Greek: Theuderichos). German scholars seem to prefer Theoderich. As it is useless now to try to revert to the philologically correct Thiuda-reiks, I use that form of the name with which I suppose English readers to be most familiar--namely, Theodoric.] It will be observed that I have spoken of Erelieva as the unwedded wife of Theudemir. The Gothic historian calls her his concubine,[16] but this word of reproach hardly does justice to her position. In many of the Teutonic nations, as among the Norsemen of a later century, there seems to have bee
PREV.   NEXT  
|<   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50  
51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   >>   >|  



Top keywords:

Jordanes

 
Theudemir
 

Ostrogoths

 
Dnieper
 

Footnote

 

spoken

 
Scythia
 

nation

 

correct

 

historians


Thiuda

 
unwedded
 

Erelieva

 

battle

 

analogy

 

Theodosius

 

Theodoricus

 
influenced
 

changed

 

infant


auspicious

 

looked

 

Ostrogothic

 

THEODORIC

 

people

 
fortunes
 
pledge
 

reproach

 
justice
 

Gothic


historian
 

concubine

 

position

 

century

 
Norsemen
 

Teutonic

 

nations

 

observed

 
prefer
 

Theoderich


scholars

 
German
 

generally

 

Theuderichos

 

useless

 
familiar
 

Theodoric

 
readers
 

English

 

revert