FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  
n appears here at the basis of language. The other diversities are superadded upon this diversity of sound. The syntax is the next source of effect. What could be better than Homer, or what worse than almost any translation of him? And this holds even of languages so closely allied as the Indo-European, which, after all, have certain correspondences of syntax and inflection. If there could be a language with other parts of speech than ours, -- a language without nouns, for instance, -- how would that grasp of experience, that picture of the world, which all our literature contains, be reproduced in it? Whatever beauties that language might be susceptible of, none of the effects produced on us, I will not say by poets, but even by nature itself, could be expressed in it. Nor is such a language inconceivable. Instead of summarizing all our experiences of a thing by one word, its name, we should have to recall by appropriate adjectives the various sensations we had received from it; the objects we think of would be disintegrated, or, rather, would never have been unified. For "sun," they would say "high, yellow, dazzling, round, slowly moving," and the enumeration of these qualities (as we call them), without any suggestion of a unity at their source, might give a more vivid, and profound, if more cumbrous, representation of the facts. But how could the machinery of such an imagination be capable of repeating the effects of ours, when the objects to us most obvious and real would be to those minds utterly indescribable? The same diversity appears in the languages we ordinarily know, only in a lesser degree. The presence or absence of case-endings in nouns and adjectives, their difference of gender, the richness of inflections in the verbs, the frequency of particles and conjunctions, -- all these characteristics make one language differ from another entirely in genius and capacity of expression. Greek is probably the best of all languages in melody, richness, elasticity, and simplicity; so much so, that in spite of its complex inflections, when once a vocabulary is acquired, it is more easy and natural for a modern than his ancestral Latin itself. Latin is the stiffer tongue; it is by nature at once laconic and grandiloquent, and the exceptional condensation and transposition of which it is capable make its effects entirely foreign to a modern, scarcely inflected, tongue. Take, for instance, these lines of Horace:
PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  



Top keywords:

language

 

languages

 

effects

 

appears

 

instance

 

inflections

 

modern

 

tongue

 

richness

 

adjectives


capable
 

nature

 

objects

 
diversity
 
syntax
 
source
 

lesser

 
ordinarily
 

indescribable

 

presence


gender

 

difference

 

endings

 

utterly

 

absence

 

degree

 

cumbrous

 

representation

 

profound

 

machinery


obvious
 
frequency
 
imagination
 

superadded

 

repeating

 

ancestral

 

stiffer

 

laconic

 
acquired
 
natural

grandiloquent

 

exceptional

 
Horace
 

inflected

 
scarcely
 

condensation

 
transposition
 

foreign

 

vocabulary

 
complex