FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63  
64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>   >|  
mmerings of apprehension are to be detected in his tentative endeavours to realise his _metier_ in the pastoral dialogue of _Patie and Roger_ republished in his volume. The quarto of 1721 contained, moreover, several pieces that had not been previously printed. These we will at present only mention _en passant_, reserving critical analysis for our closing chapters. Not the least noticeable of the poems in the volume are those wherein he lays aside his panoply of strength,--the 'blythe braid Scots,' or vernacular,--and challenges criticism on what he terms 'his English poems.' These were undoubtedly the most ambitious flights in song hitherto attempted by the Scottish Tityrus. To the study of Dryden, Cowley, Swift, Pope, and Arbuthnot, he had devoted himself,--particularly to Pope's translation of Homer's _Iliad_, and to the collected edition of the works of the great author of the _Rape of the Lock_, issued in 1717. He had been in correspondence for some years previous with several of the leading English poets of the day, and with other individuals well known both in politics and London society, such as Josiah Burchet, who, when he died in 1746, had been Secretary to the Admiralty for forty-five years, and had sat in six successive Parliaments. This was the friend whose admiration for Ramsay was so excessive as to prompt him to send (as was the custom of the time) certain recommendatory verses for insertion in the quarto, wherein he hailed honest Allan in the following terms-- 'Go on, famed bard, the wonder of our days, And crown thy head with never-fading bays; While grateful Britons do thy lines revere, And value as they ought their Virgil here.' Small wonder is it that, stimulated by such flattery, Allan should have desired to evince to his friends by the Thames, that the notes of their northern brother of the lyre were not confined to the humble strains of his own rustic reed. In the quarto, therefore, we have a poem, _Tartana, or The Plaid_, written in heroic couplets, with the avowed desire to reinstate in popular favour the silken plaid, which, from time immemorial, had been the favourite attire of Scots ladies, but, since the Rebellion of 1715, had been somewhat discarded, in consequence of Whiggish prejudices that it was a badge of disloyalty to the reigning house. Then we have _Content_, a long piece of moral philosophy in verse, and the _Morning Interview_, a poem written under the spe
PREV.   NEXT  
|<   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63  
64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>   >|  



Top keywords:

quarto

 
written
 

English

 
volume
 

desired

 

evince

 
friends
 

Thames

 

flattery

 

stimulated


Virgil

 
verses
 

recommendatory

 

insertion

 

hailed

 

honest

 

custom

 
excessive
 

prompt

 

grateful


Britons

 

fading

 

revere

 

rustic

 

consequence

 
discarded
 
Whiggish
 

prejudices

 
ladies
 

attire


Rebellion
 

disloyalty

 

reigning

 

Morning

 
Interview
 

philosophy

 

Content

 

favourite

 
immemorial
 

Ramsay


mmerings

 
strains
 

brother

 

northern

 

confined

 
humble
 

Tartana

 
silken
 

favour

 

popular