FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238  
239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   >>   >|  
hair. The taste of powdering was at its height in this island. We observed a man who had employed a blue powder, and many persons of both sexes who wore an orange powder made of turmerick. St Jerom, who preached against the vanities of the age, very seriously reprehends a similar custom in the Roman ladies: _'Ne irrufet crines, et anticipet sibi ignes Gehennae_!' Thus, by an admirable similarity of follies, the modes of the former inhabitants of Europe are in full force among the modern antipodes; and our insipid beaux, whose only pride is the invention of a new fashion, are forced to share that slender honour with the uncivilized natives of an isle in the South Seas,"--G.F. [6] "Upon enquiry, some of the sportsmen who had met with this man near Maria Bay, had been repeatedly told, that he was the chief of the whole island, in the same manner as Cookee (Captain Cook) was chief of our ships, and that they called him Ko-Haghee-too-Fallango. Whether this was his name or his title I cannot determine, as we never heard it mentioned again by the natives; but they all agreed in telling us, that he was their Areghee, or king. They added, that his name was Latoo-Ni-pooroo, of which we concluded that the former part (Latoo) was a title, it being the same which Schooten and La Maire, the Dutch navigators, in the year 1616, found at the Cocos, Traytors, and Horne islands, which are situated in this neighbourhood, only a few degrees to the northward. We were confirmed in this opinion by the great correspondence of the vocabularies, which these intelligent seamen have left us, with the language which was spoken at Tonga-Tabboo, and still more so by the entire similarity in the behaviour and customs of these islanders."--G.F. [7] Mr G. Forster agrees with Cook as to the toper-like qualities of this priest, but speaks of his having great authority among the people. This merely apparent difference of statement is quite easily understood, by what one may witness in some other countries, where respect for the ecclesiastical office is not unfrequently accompanied with the most thoroughly merited contempt of the self-degraded hirelings that sustain it. The _three-bottle_ vicar still continues in England, to obtain the accustomed reverence to his surplice, from the wondering parishioners, though the co
PREV.   NEXT  
|<   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238  
239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   >>   >|  



Top keywords:

similarity

 

natives

 
island
 

powder

 

language

 
spoken
 

seamen

 

correspondence

 

vocabularies

 

intelligent


Tabboo

 

observed

 
customs
 

islanders

 
behaviour
 
entire
 
agrees
 

Forster

 

confirmed

 

navigators


Schooten

 

concluded

 
degrees
 

northward

 

neighbourhood

 

Traytors

 
islands
 

situated

 

opinion

 

qualities


degraded

 

hirelings

 

sustain

 

contempt

 

merited

 

unfrequently

 

accompanied

 
bottle
 

wondering

 

parishioners


surplice

 

reverence

 
continues
 
England
 

obtain

 

accustomed

 

office

 
apparent
 

difference

 

statement