, I left
the anchorage at the island [_Goree_], and went to the road of Rufisque,
where the interpreters of the alcaide came on board and received from me
the kings duties for free trade with the negroes, with whom I every day
exchanged my iron and other wares for hides and some elephants teeth,
finding the people very friendly and tractable. Next day I went about
three miles inland to the town of Rufisque, where I was handsomely
received and treated by the alcaide, and especially so by a young noble
named _Conde Amar Pattay_[330], who presented me with an ox, and some
goats and kids, for my company, assuring me that the king would be glad
to hear of the arrival of a Christian ship, calling us _blancos_ or
white men, and more especially that we were English. Every day the young
_conde_ came to the sea-side with a small company of horsemen, feasting
me with much courtesy and kindness. On the 5th of December, he and his
train came on board to view the ship, which to them seemed wonderful, as
a thing they had seldom seen the like of. He then told me that a
messenger sent to the king to notify our arrival was returned, and that
the king was much rejoiced that the English had brought a ship to trade
in his ports; and as I was the first Englishman who had brought a ship
there, he promised that I and any Englishman hereafter might be sure of
being well treated, and of receiving good dealings in his country. The
_conde_ farther requested, in the kings name and his own, that before my
final departure from the coast, I might return to the road of Rufisque,
to confer with him for our better acquaintance, and for the
establishment of stable friendship between them and the English, which I
agreed to. Having shewn him and his train every civility in my power, he
went on shore, on which I proposed to have given him a salute, but he
desired the contrary, being amazed at the sight of the ship and noise of
the guns, which they greatly admired.
[Footnote 330: In the name or title of this negro chief or noble may be
recognized the Portuguese or Spanish _conde_, and the Arabic _amir_ or
_emir_.--E.]
The 13th of December I weighed anchor from before Rufisque, and went to
Porto d'Ally, which is in another kingdom, the king of which is called
Amar Malek, being son to Malek Zamba the other king, and has his
residence a days journey and a half inland from Porto d'Ally. When we
had anchored, the governors of the town, who were the kings kinsme
|