still, calm; _murgeon_, rubbish earth cut up and
thrown aside in order to get peat; _windraw_, heap of dug
earth; _ling_, kind of heather; _skirling hullet_, shrieking
owlet; _herrensue_, young heron; _miredrum_, bittern; _blead
storkened_, blood congealed; _neet_, night; _poak_, bag;
_yance_, once; _seck_, sack, i.e. contents of this sack;
_elding_, fuel; _steal_, stool; _brandreth_, iron frame
over the fire; _seaty_, sooty; _rattencreak_, potcrook,
pothook; _randletree_, a beam from which the pothook hangs;
_stee_, ladder; _loft_, upper room; _lile ans_, little
ones; _whiting speals_, whittling small sticks; _snottering_,
sobbing; _ya_, one; _bullen_, hempstalk; _loww_, flame;
_loup_, loop, stitch in knitting; _sweal_, blaze.
MIDLAND (Group I): LINCOLN.
I here give a few quotations from the Glossary of Words used in the
Wapentakes of Manley and Corringham, Lincolnshire, by E. Peacock,
F.S.A.; 2nd ed., E.D.S., 1889. The illustrative sentences are very
characteristic.
_Beal_, to bellow.--Th' bairn be{a}led oot that bad, I was cl{e}an
scar'd, but it was at noht bud a battle-twig 'at hed crohl{e}d up'n
hisairm. (_Battle-twig_, earwig; _airm_, arm.)
_Cart, to get into_, to get into a bad temper.--Na, noo, thoo
ne{a}dn't get into th' cart, for I we{a}n't draw thee.
_Cauf_, a calf, silly fellow.--A gentleman was enlarging to a
Winterton lad on the virtues of Spanish juice [liquorice water].
"Ah,then, ye'll ha' been to th' mines, whe{a}re thaay gets it," the
boy exclaimed; whereupon the mother broke in with--"A gre{a}t cauf!
Duz he think 'at thaay dig it oot o' th' grund, sa{a}me as thaay do
sugar?"
_Chess_, a tier.--I've been tell'd that e' plaaces whe{a}re thaay
graw silk-worms, thaay ke{a}ps 'em on traays, chess aboon chess,
like cheney i' a cupboard. (_E'_ in; _cheney_, china.)
_Clammer_, to climb.--Oor Uriah's clammered into th' parson's
cherry-tree, muther, an' he is swalla'in on 'em aboon a bit.
I shouldn't ha tell'd ye nobbut he we{a}nt chuck me ony doon.
(_Nobbut_, only.)
_Cottoner_, something very striking.--Th' bairn hed been e'
mischief all daay thrif; at last, when I was sidin' awaay th'
te{a}-things, what duz he do but tum'le i'to th' well. So, says I,
Well, this is a cottoner; we shall hev to send for Mr Iveson
(the coroner) noo, I reckon. (_Thrif_, through; _sidin' awaay_,
putting away.)
_
|