FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56  
57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   >>   >|  
. If our readers, however, are of another opinion, they may look at it. Ah! gentle, fleeting, wav'ring sprite, Friend and associate of this clay, To what unknown region borne Wilt thou now wing thy distant flight? No more with wonted humour gay, But pallid, cheerless, and forlorn. "However, be this as it may, we fear his translations and imitations are great favourities with Lord Byron. We have them of all kinds, from Anacreon to Ossian; and, viewing them as school-exercises, they may pass. Only, why print them after they have had their day and served their turn? And why call the thing in p. 79 a translation, where TWO words ([Greek]) of the original are expanded into four lines, and the other thing in p. 81, where [Greek] is rendered by means of six hobbling verses. As to his Ossian poesy, we are not very good judges; being, in truth, so moderately skilled in that species of composition, that we should, in all probability, be criticising some bit of genuine Macpherson itself, were we to express our opinion of Lord Byron's rhapsodies. If, then, the following beginning of a Song of Bards is by his Lordship, we venture to object to it, as far as we can comprehend it; 'What form rises on the roar of clouds, whose dark ghost gleams on the red stream of tempests? His voice rolls on the thunder; 'tis Oila, the brown chief of Otchona. He was,' etc. After detaining this 'brown chief' some time, the bards conclude by giving him their advice to 'raise his fair locks'; then to 'spread them on the arch of the rainbow'; and to 'smile through the tears of the storm.' Of this kind of thing there are no less than nine pages: and we can so far venture an opinion in their favour, that they look very like Macpherson; and we are positive they are pretty nearly as stupid and tiresome. "It is some sort of privilege of poets to be egotists; but they should 'use it as not abusing it'; and particularly one who piques himself (though, indeed, at the ripe age of nineteen) on being an infant bard-- The artless Helicon I boast is youth-- should either not know, or should seem not to know, so much about his own ancestry. Besides a poem, above cited, on the family-seat of the Byrons, we have another of eleven pages on the selfsame subject, introduced with an apology, 'he certainly had no intention of inserting it,' but really 'the particular request of some friends,' etc. etc. It concludes with five stanz
PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56  
57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   >>   >|  



Top keywords:

opinion

 

Ossian

 

venture

 

Macpherson

 

request

 

rainbow

 
spread
 

apology

 

intention

 

inserting


giving

 

Otchona

 
thunder
 

tempests

 

conclude

 

advice

 

concludes

 
detaining
 
friends
 

introduced


piques

 
abusing
 

stream

 
artless
 
infant
 

nineteen

 

pretty

 

positive

 
stupid
 

Byrons


favour

 

Helicon

 

subject

 

selfsame

 

eleven

 

tiresome

 

Besides

 

ancestry

 

egotists

 
family

privilege

 
translations
 

imitations

 

favourities

 
However
 

forlorn

 

humour

 

pallid

 
cheerless
 

served