|
t runs as follows:
It was a crisp and spicy morning in early October. The lilacs and
laburnums, lit with the glory-fires of autumn, hung burning and
flashing in the upper air, a fairy bridge provided by kind nature
for the wingless wild things that have their home in the tree-tops
and would visit together; the larch and the pomegranate flung their
purple and yellow flames in brilliant broad splashes along the
slanting sweep of woodland, the sensuous fragrance of innumerable
deciduous flowers rose upon the swooning atmosphere, far in the
empty sky a solitary oesophagus slept upon motionless wing;
everywhere brooded stillness, serenity, and the peace of God.
The warm light and luxury of this paragraph are factitious. The
careful reader will, note that its various accessories are ridiculously
associated, and only the most careless reader will accept the oesophagus
as a bird. But it disturbed a great many admirers, and numerous letters
of inquiry came wanting to know what it was all about. Some suspected
the joke and taunted him with it; one such correspondent wrote:
MY DEAR MARK TWAIN,--Reading your "Double-Barrelled Detective Story"
in the January Harper's late one night I came to the paragraph where
you so beautifully describe "a crisp and spicy morning in early
October." I read along down the paragraph, conscious only of its
woozy sound, until I brought up with a start against your oesophagus
in the empty sky. Then I read the paragraph again. Oh, Mark Twain!
Mark Twain! How could you do it? Put a trap like that into the
midst of a tragical story? Do serenity and peace brood over you
after you have done such a thing?
Who lit the lilacs, and which end up do they hang? When did larches
begin to flame, and who set out the pomegranates in that canyon?
What are deciduous flowers, and do they always "bloom in the fall,
tra la"?
I have been making myself obnoxious to various people by demanding
their opinion of that paragraph without telling them the name of the
author. They say, "Very well done." "The alliteration is so
pretty." "What's an oesophagus, a bird?" "What's it all mean,
anyway?" I tell them it means Mark Twain, and that an oesophagus is
a kind of swallow. Am I right? Or is it a gull? Or a gullet?
Hereafter if you must write such things won't you please be so kind
as to label them?
|