be playin' dolls in the sand. You're a hell of a sect of
people. I reckon we'll fix your clock for a while just to show what we
think of your old cheesy nation. Here, boys!"
Hondo Bill parleyed aside briefly with his band, and then they seized
Fritz and conveyed him off the road to one side. Here they bound him
fast to a tree with a couple of lariats. His team they tied to another
tree near by.
"We ain't going to hurt you bad," said Hondo reassuringly. "'Twon't
hurt you to be tied up for a while. We will now pass you the time of
day, as it is up to us to depart. Ausgespielt--nixcumrous, Dutchy.
Don't get any more impatience."
Fritz heard a great squeaking of saddles as the men mounted their
horses. Then a loud yell and a great clatter of hoofs as they galloped
pell-mell back along the Fredericksburg road.
For more than two hours Fritz sat against his tree, tightly but not
painfully bound. Then from the reaction after his exciting adventure
he sank into slumber. How long he slept he knew not, but he was at
last awakened by a rough shake. Hands were untying his ropes. He was
lifted to his feet, dazed, confused in mind, and weary of body.
Rubbing his eyes, he looked and saw that he was again in the midst of
the same band of terrible bandits. They shoved him up to the seat of
his wagon and placed the lines in his hands.
"Hit it out for home, Dutch," said Hondo Bill's voice commandingly.
"You've given us lots of trouble and we're pleased to see the back of
your neck. Spiel! Zwei bier! Vamoose!"
Hondo reached out and gave Blitzen a smart cut with his quirt.
The little mules sprang ahead, glad to be moving again. Fritz urged
them along, himself dizzy and muddled over his fearful adventure.
According to schedule time, he should have reached Fredericksburg at
daylight. As it was, he drove down the long street of the town at
eleven o'clock A.M. He had to pass Peter Hildesmuller's house on his
way to the post-office. He stopped his team at the gate and called.
But Frau Hildesmuller was watching for him. Out rushed the whole
family of Hildesmullers.
Frau Hildesmuller, fat and flushed, inquired if he had a letter from
Lena, and then Fritz raised his voice and told the tale of his
adventure. He told the contents of that letter that the robber had
made him read, and then Frau Hildesmuller broke into wild weeping. Her
little Lena drown herself! Why had they sent her from home? What could
be done? Perhaps it would be
|