FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192  
193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   >>   >|  
ism proper, here out-Herods Herod and out-Tourneurs Tourneur. It was followed by an equally singular attempt at the luscious school of which _Venus and Adonis_ is the most famous. _Ovid's Banquet of Sense_ has received high praise from critics whom I esteem. For my own part I should say that it is the most curious instance of a radically unpassionate nature, trying to lash itself into passion, that our language contains. Then Chapman tried an even bolder flight in the same dialect--the continuation of Marlowe's unfinished _Hero and Leander_. In this attempt, either by sheer force of his sinewy athletics, or by some inspiration derived from the "Dead Shepherd," his predecessor, he did not fail, curious as is the contrast of the two parts. _The Tears of Peace_, which contains his finest work, is in honour of Prince Henry--a worthy work on a worthy subject, which was followed up later by an epicedium on the prince's lamented death. Besides some epigrams and sonnets, the chief other piece of this division is the disastrous _Andromeda Liberata_, which unluckily celebrates the nuptials--stained with murder, adultery, and crime of all sorts--of Frances Howard and Robert Carr. It is in Chapman's most allusive and thorniest style, but is less interesting intrinsically than as having given occasion to an indignant prose vindication by the poet, which, considering his self-evident honesty, is the most valuable document in existence for explaining the apparently grovelling panegyric of the sixteenth and seventeenth century. It makes clear (what indeed an intelligent reader might gather for himself) that the traditional respect for rank and station, uniting with the tendency to look for patterns and precedents in the classics for almost everything, made of these panegyrics a kind of school exercise, in which the excellence of the subject was taken for granted, and the utmost hyperbole of praise was only a "common form" of composition, to which the poet imparted or added what grace of style or fancy he could, with hardly a notion of his ascriptions being taken literally. But if Chapman's dramas have been greatly undervalued, and if his original poems are an invaluable help to the study of the time, there is no doubt that it is as a translator that he made and kept the strongest hold on the English mind. He himself spoke of his Homeric translations (which he began as early as 1598, doing also Hesiod, some Juvenal, and some minor frag
PREV.   NEXT  
|<   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192  
193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   >>   >|  



Top keywords:

Chapman

 

praise

 

curious

 

attempt

 

school

 

worthy

 

subject

 

reader

 

gather

 

patterns


precedents

 

classics

 

tendency

 
respect
 

station

 

uniting

 
traditional
 
panegyric
 

indignant

 

vindication


evident

 

occasion

 
interesting
 

intrinsically

 

honesty

 

valuable

 

century

 

seventeenth

 

sixteenth

 

existence


document

 

explaining

 

apparently

 

grovelling

 

intelligent

 

imparted

 

translator

 

strongest

 

English

 

invaluable


Hesiod

 

Juvenal

 

Homeric

 
translations
 

original

 

common

 

composition

 

hyperbole

 
exercise
 
excellence