FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213  
214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   >>   >|  
ts first appearance. And though the "lubricity" of these poems is free from some ugly features which appear after the Italian wars of the late fifteenth century, it has never been more frankly destitute of shamefacedness. [Sidenote: _Their wit._] It would, however, be extremely unfair to let it be supposed that the _fabliaux_ contain nothing but obscenity, or that they can offer attractions to no one save those whom obscenity attracts. As in those famous English followings of them, where Chaucer considerably reduced the licence of language, and still more considerably increased the dose of wit--the Reeve's and Miller's sections of the _Canterbury Tales_--the lack of decency is very often accompanied by no lack of sense. And a certain proportion, including some of the very best in a literary point of view, are not exposed to the charge of any impropriety either of language or of subject. [Sidenote: _Definition and subjects._] There is, indeed, no special reason why the _fabliau_ should be "improper" (except for the greater ease of getting a laugh) according to its definition, which is capable of being drawn rather more sharply than is always the case with literary kinds. It is a short tale in verse--almost invariably octosyllabic couplets--dealing, for the most part from the comic point of view, with incidents of ordinary life. This naturally admits of the widest possible diversity of subject: indeed it is only by sticking to the condition of "ordinary life" that the _fabliau_ can be differentiated from the short romance on one side and the allegoric beast-fable on the other. Even as it is, its most recent editors have admitted among their 157 examples not a few which are simple _jeux d'esprit_ on the things of humanity, and others which are in effect short romances and nothing else. Of these last is the best known of all the non-Rabelaisian _fabliaux_, "Le Vair Palefroi," which has been Englished by Leigh Hunt and shortly paraphrased by Peacock, while examples of the former may be found without turning very long over even one of M. M. de Montaiglon and Raynaud's pretty and learned volumes. A very large proportion, as might be expected, draw their comic interest from satire on priests, on women, or on both together; and this very general character of the _fabliaux_ (which, it must be remembered, were performed or recited by the very same _jongleurs_ who conducted the publication of the _chansons de geste_ and th
PREV.   NEXT  
|<   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213  
214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   >>   >|  



Top keywords:

fabliaux

 

considerably

 
ordinary
 

examples

 

fabliau

 

obscenity

 

literary

 

subject

 

proportion

 
language

Sidenote
 

jongleurs

 

admitted

 
recent
 
editors
 

things

 

humanity

 
esprit
 

recited

 
simple

performed

 
widest
 
diversity
 

admits

 

chansons

 

naturally

 
sticking
 

condition

 

effect

 
allegoric

differentiated
 

publication

 

romance

 

conducted

 

turning

 

paraphrased

 

satire

 

Peacock

 

interest

 
Montaiglon

Raynaud
 
volumes
 

pretty

 

expected

 

shortly

 
general
 

remembered

 

learned

 

character

 

Palefroi