FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   657   658   659   660   661   662   663   664   665   666   667   668   669   670   671   672   673   674   675   676   677   678   679   680   681  
682   683   684   685   686   687   688   689   690   691   692   693   694   695   696   697   698   699   700   701   702   703   704   705   706   >>   >|  
breathing-space, or intermission in the poem, helps to force this image of a Roman journey on our mind. From the first line to the last there is no turning-point, no pause of thought, scarcely a comma, and the whole breaks off:-- rixantes potius quam corpora desererentur: as though a scythe-sweep from the arm of Death had cut the thread of singing short. Is, then, this poem truly song? Indeed it is. The brazen voice of Rome becomes tunable; a majestic rhythm sustains the progress of the singer, who, like Milton's Satan, O'er bog or steep, through strait, rough, dense, or rare, With head, hands, wings or feet, pursues his way, And swims, or sinks, or wades, or creeps, or flies. It is only because, being so much a Roman, he insists on moving ever onward with unwavering march, that Lucretius is often wearisome and rough. He is too disdainful to care to mould the whole stuff of his poem to one quality. He is too truth-loving to condescend to rhetoric. The scoriae, the grit, the dross, the quartz, the gold, the jewels of his thought are hurried onward in one mighty lava-flood, that has the force to bear them all with equal ease--not altogether unlike that hurling torrent of the world painted by Tintoretto in his picture of the Last Day, which carries on its breast cities and forests and men with all their works, to plunge them in a bottomless abyss. Poems of the perfect Hellenic type may be compared to bronze statues, in the material of which many divers metals have been fused. Silver and tin and copper and lead and gold are there: each substance adds a quality to the mass; yet the whole is bronze. The furnace of the poet's will has so melted and mingled all these ores, that they have run together and filled the mould of his imagination. It is thus that Virgil chose to work. He made it his glory to realise artistic harmony, and to preserve a Greek balance in his style. Not so Lucretius. In him the Roman spirit, disdainful, uncompromising, and forceful, had full sway. We can fancy him accosting the Greek masters of the lyre upon Parnassus, deferring to none, conceding nought, and meeting their arguments with proud indifference:-- tu regere imperio populos Romane memento. The Roman poet, swaying the people of his thoughts, will stoop to no persuasion, adopt no middle course. It is not his business to please, but to command; he will not wait upon the [Greek: kairos], or court opportunity; Greeks m
PREV.   NEXT  
|<   657   658   659   660   661   662   663   664   665   666   667   668   669   670   671   672   673   674   675   676   677   678   679   680   681  
682   683   684   685   686   687   688   689   690   691   692   693   694   695   696   697   698   699   700   701   702   703   704   705   706   >>   >|  



Top keywords:
Lucretius
 

onward

 
bronze
 

disdainful

 
quality
 

thought

 

furnace

 
copper
 

substance

 

melted


mingled
 

Virgil

 

imagination

 

filled

 

Silver

 
bottomless
 

plunge

 
perfect
 
journey
 

breast


cities

 

forests

 

Hellenic

 

divers

 

metals

 

material

 

statues

 

compared

 

realise

 

swaying


memento
 

people

 

thoughts

 
Romane
 

populos

 

indifference

 

regere

 

imperio

 
persuasion
 
kairos

opportunity

 

Greeks

 
command
 

middle

 

business

 

arguments

 

meeting

 

spirit

 

uncompromising

 

forceful