FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>  
'e Major Part especially if they are Judges of the Dispute. Chapter vii. 31. Dans les disputes qui arriuent, principalement en conuersation, ne soyez pas si desireux de gagner, que vous ne laissiez dire a chacun son aduis, & soit que vous ayez tort, ou raison, vous deuez acquiescer au jugement du plus grand nombre, ou mesme des plus fascheux, & beaucoup plus de ceux de qui vous dependez, ou qui sont juges de la dispute. In disputes that arise, especially in conversation, be not so desirous to overcome as not to leave each one liberty to deliver his opinion; and whether you be wrong or right you should acquiesce in the judgment of the majority, or even of the most persistent, all the more if they are your masters or patrons, or judges of the discussion. 87th. [Let your bearing be such] as becomes a Man Grave Settled and attentive [to what is said, without being too serious. Contra]dict not at every turn what others Say Chapter vii. 35. Vostre maintien soit d'homme moderement graue, pose, & attentif a ce qui se dit, afin de n'auoir pas a dire a tout propos: _Comment ditez-vous? comment se passe cela? je ne vous ay pas entendu_, & d'autres semblables niaiseries. 33. Ne contredictes pas a tout bout de champ, a ce que disent les autres, en contestant & disant: Il n'est pas ainsi, la chose est comme je la dy; mais rapportez-vous en a l'opinion des autres principalement dans les choses, qui sont de peu de consequence. 35. Let your bearing be that of a moderately grave, serious man, and attentive to what is said so as to avoid having to say every moment: _'How did that happen? I did not understand you,'_--and other similar foolish remarks. 33. Do not continually contradict what others say, by disputing and saying: 'That is not the case, it is as I say;' but defer to the opinion of others, especially in matters of small consequence. 88th. Be not tedious in Discourse, make not many Digressions, nor repeat often the Same manner of Discourse Chapter vii. 39. N'employez pas vn an a vostre preface, & en certaines longues excuses ou ceremonies, en disant, _Monsieur: excusez-moy! si ie ne scay pas si bien dire,_ &c., _toutesfois pour vous obeyr_, &c., & autres semblables ennuyeuses and sottes trainees de paroles; mais entrez promptement en matiere tant que
PREV.   NEXT  
|<   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>  



Top keywords:
autres
 

Chapter

 

opinion

 

consequence

 

semblables

 
bearing
 

attentive

 

Discourse

 

principalement

 

disant


disputes

 

moment

 

choses

 

rapportez

 
similar
 

understand

 

niaiseries

 
happen
 
moderately
 

contestant


disent
 

contredictes

 
tedious
 

Monsieur

 

ceremonies

 

excusez

 

excuses

 

longues

 

vostre

 

preface


certaines

 
entrez
 
paroles
 

promptement

 

matiere

 

trainees

 

sottes

 

toutesfois

 

ennuyeuses

 

employez


disputing

 

remarks

 

continually

 

contradict

 
matters
 

repeat

 

manner

 
Digressions
 
foolish
 

dependez