ick
them at table, unless others do so, and where such is a custom of
the more gentlemanly.
101st. Rince not your Mouth in the Presence of Others
Chapter viii. 37. Ne vous rincez point la bouche auec du vin, pour
le reietter en presence des autres; mais sorty que vous serez de
table, accoustumez vous a lauer les mains auec les autres. Quant a
la bouche, il semble n'estre pas a propos de la lauer en presence
des gens, & partant quand l'on donne a lauer, mesme en table, l'on
doit seulement lauer les mains.
Do not rinse your mouth with wine, to be rejected in the presence
of others; but, having left the table, accustom yourself to wash
your hands with the rest. As to the mouth, it does not appear
proper to wash it in company at all, and consequently when an
opportunity of washing is offered, even at the table, the hands
only should be washed.
102d. It is out of use to call upon the Company often to Eat nor need
you Drink to others every Time you Drink
Chapter viii. 38. C'est chose peu loueable & presque aujourd'huy
hors d'vsage, d'inuiter la compagnie a manger, principalement trop
souuent & auec importunite, car il semble qu'on luy oste la
liberte. Beaucoup moins deuez-vous boire a autruy toutes les fois
que vous boiuez: que si l'on boit a vous, vous pouuez le refuser
modestement, remerciant de bonne grace, & confessant de vous
rendre; ou bien essayez vn peu le vin par courtoisie,
principalement auec gens qui sont accoustumez. a cela, & prennent
le refus a iniure.
It is not commendable, and now almost out of fashion, to call on
the company to eat, especially to invite them too often and
urgently, for it appears to take away their freedom. Much less
should you drink to others every time you drink: if one drinks to
you, it is permissible to decline modestly, thanking him
gracefully, and acknowledging your response; or you may well sip a
little wine for courtesy, especially with people who are accustomed
to it, and who are offended by refusal.
103d. In Company of your Betters be not [longer in eating] than they are
lay not your Arm but ar[ise with only a touch on the edge of the table.]
Chapter viii. 42. Quand les autres ont acheue de manger, despechez
vous aussi, & ne tenez pas les bras sur la table, mais posez les
mains seulement sur
|