l. iii, p. 74.]
[Footnote 879: Jeanne says (in her _Trial_) from 10,000 to 12,000 men;
Monstrelet says, 7000; Eberhard Windecke, 3000; Morosini, 12,000.]
[Footnote 880: "_Car vous ne trouverez nulz marchans qu'ils se mettent
en ceste peine ne en ce danger, s'ilz n'ont l'argent contant._" ("For
you will find no merchants who will take that trouble, and run that
risk, unless they are paid ready money.") _Le Jouvencel_, vol. i, p.
184.]
In the month of March, Jeanne had dictated to one of the doctors at
Poitiers a brief manifesto intended for the English.[881] She expanded it
into a letter, which she showed to certain of her companions and afterwards
sent by a Herald from Blois to the camp of Saint-Laurent-des-Orgerils.
This letter was addressed to King Henry, to the Regent and to the
three chiefs, who, since Salisbury's death, had been conducting the
siege, Scales, Suffolk, and Talbot. The following is the text of
it:[882]
[Footnote 881: _Trial_, vol. iii, p. 74.]
[Footnote 882: There are eight ancient texts of this letter: (1) the
text used in the Rouen trial (_Trial_, i, p. 240); (2) a text probably
written by a Knight of the Order of St. John of Jerusalem; the
original document has been lost, but there are two copies dating from
the 18th century (_Ibid._, v, p. 95); (3) the text contained in _Le
journal du siege_ (_Ibid._, iv, p. 139); (4) the text in _La chronique
de la Pucelle_ (_Ibid._, iv, p. 215); (5) the text in Thomassin's
_Registre Delphinal_ (_Ibid._, iv, p. 306); (6) the text of the
Greffier de La Rochelle (_Revue historique_, vol. iv); (7) the text of
the Tournai Chronicle (_Recueil des chroniques de Flandre_, vol. iii,
p. 407); (8) the text in _Le mistere du siege_. There may be mentioned
also a German contemporary translation by Eberhard Windecke.
The text from the _Trial_ is the one quoted here. It is a reproduction
of the original. The others differ from it and from original too
widely for it to be possible to indicate the differences except by
giving the whole of each text. And after all these variations are of
no great importance.]
[cross symbol] JHESUS MARIA [cross symbol]
King of England, and you, Duke of Bedford, who call yourself
Regent of the realm of France,--you, Guillaume de la Poule,
Earl of Sulford; Jehan, Sire de Talebot, and you Thomas,
Sire d'Escales, who call yourselves Lieutenants of the said
Duke of Bedfort, do right in the sight of the Ki
|