FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  
ient languages, Hebrew and Greek were almost unknown; the solid learning of the olden times was taught in bad monkish Latin; the Bible and Fathers of the Church, the Roman historians, institutes and pandects, the Greek text of Aristotle, and the writers upon natural philosophy and medicine, were found only in dusty manuscripts; nothing but the commentators and systematizers of the middle ages were ever expounded or learnt by heart. Such was the state of things in Germany. But in Italy, for more than a century, mental cultivation had begun, from the study of Roman and Greek poets, historians, and philosophers. The men of high intellect on the other side of the Alps rejoiced in the beauty of the Latin language and poetry, admired the acute logic of Cicero, and regarded with astonishment the powerful life of the Roman people. Their whole literature entwined itself, like the tendrils of a creeper, round the antique stem. It was soon after the invention of printing, and during the war carried on by the Germans in the Peninsula, that this new Humanitarian learning was gradually introduced into Germany. The Latin language, which appeared to the Germans like a new discovery, was industriously studied in the classical schools, and disseminated through the means of manuals. The close attention and long labour necessary in Germany to acquire the foreign grammar, acted as discipline to the mind. Acuteness and memory were strongly exercised; the logical construction of the language was more attended to than the phonetic; the grandeur and wisdom of the subject, more than the beauty and elegance of the style: the German mind required more exercise, therefore the result was more lasting, because the mastery had to be gained over two languages of different roots. A number of earnest teachers first spread the new learning; among these were Jacob Wimpfeling and Alexander Hegius, Crato of Udenheim, Sapidus, and Michael Hilspach. To these may be added the poets Henry Bebel and Conrade Celtes, Ulrich Zasius the lawyer, and others; in close union with them were to be found all the men of powerful talent in Germany; Sebastian Brand, author of Narrenschiffs, and also the great preacher John Geiler of Kaisersberg, although he had been brought up in the scholastic teaching. They were sometimes led by their knowledge of ancient philosophy into secret speculations upon the being of God, and all were opposed to the corruptions of the Romish Church;
PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  



Top keywords:

Germany

 

language

 
learning
 

philosophy

 

Germans

 

languages

 

beauty

 
historians
 

Church

 

powerful


gained

 

mastery

 

spread

 

teachers

 

number

 
earnest
 

German

 
memory
 

Acuteness

 

strongly


exercised

 

logical

 

discipline

 
acquire
 

foreign

 

grammar

 
construction
 

attended

 
required
 

Wimpfeling


exercise
 
result
 
elegance
 
phonetic
 

grandeur

 

wisdom

 

subject

 

lasting

 

Michael

 

brought


scholastic

 
teaching
 

preacher

 

Geiler

 

Kaisersberg

 

opposed

 

corruptions

 
Romish
 
speculations
 

secret