FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  
41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>   >|  
vely eye, perfect teeth and air of decision were calculated to please an Indian girl of his vicinity. To complete his rehabilitation in the eyes of the party, his introductory address was delivered with the grace of a Spanish cavalier. "The gentlemen," said he, gracefully getting rid of his superabundant hat, "will voluntarily excuse me for having waited so long with my respects and offers of service. I should have gone to meet them at Marcapata, but my uncle the gobernador forbade me to do so for fear of displeasing the priest. Gentlemen, I am Juan the nephew of Aragon. It is by the advice of my uncle that I have come to place myself in your way, and ask if you will admit me to your company as mozo-assistant and interpreter." The colonel, whose antipathy to the salteador did not yield on a closer acquaintance, roughly asked the youth what he meant by his assurance. Mr. Marcoy, however, was disposed to temporize. "If you are Juan the nephew of Aragon," said he, "you must have already learned from your uncle that we have engaged an interpreter, Pepe Garcia of Chile-Chile." "Precisely what he told me, senor," replied the young man; "but, for my part, I thought that if one interpreter would be useful to these gentlemen on their journey, two interpreters would be a good deal better, on account of the fact that we walk better with two legs than with one: that is the reason I have intercepted you, gentlemen." This opinion made everybody laugh, and as Juan considered it his privilege to laugh five times louder than any one, a quasi engagement resulted from this sudden harmony of temper. Colonel Perez shrugged his shoulders: Marcoy, as literary man, took down the name of the new-comer. The nephew of Aragon was so delighted that he gave vent to a little cry of pleasure, at the same time cutting a pirouette. This harmless caper allowed the party to detect; tied to his haversack, the local banjo, or _charango_, an instrument which the Paganinis of the country make for themselves out of half a calabash and the unfeeling bowels of the cat. [Illustration: "GENTLEMEN, I AM JUAN THE NEPHEW OF ARAGON."] The priest, who had recommended Pepe Garcia, had made mention of that person's fine voice, with which the church of Marcapata was edified every Sunday. The gobernador, while putting in a word for his nephew, and particularizing the beauty of his execution on the guitar, had insinuated doubts of the baritone favored by the p
PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  
41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>   >|  



Top keywords:

nephew

 

gentlemen

 
Aragon
 

interpreter

 
priest
 

gobernador

 
Marcapata
 
Marcoy
 

Garcia

 

delighted


pleasure
 
allowed
 

detect

 

haversack

 

harmless

 
cutting
 

pirouette

 

literary

 
shoulders
 

privilege


considered

 

perfect

 
opinion
 

louder

 

temper

 

Colonel

 

shrugged

 
harmony
 
sudden
 

engagement


resulted

 

church

 

edified

 
Sunday
 
recommended
 

mention

 

person

 
putting
 

doubts

 

baritone


favored

 
insinuated
 

guitar

 
particularizing
 

beauty

 
execution
 

country

 

Paganinis

 

intercepted

 

charango