FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41  
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   >>   >|  
tried to play a Beethoven sonata without you,"--went on Panshin, amiably encircling his waist with his arm, and smiling brightly:--"but we couldn't make it go at all. Just imagine, I couldn't play two notes in succession correctly." "You vould haf done better to sing your romantz,"--retorted Lemm, pushing aside Panshin's arm, and left the room. Liza ran after him. She overtook him on the steps. "Christofor Feodoritch, listen,"--she said to him in German, as she accompanied him to the gate, across the close-cropped green grass of the yard:--"I am to blame toward you--forgive me." Lemm made no reply. "I showed your cantata to Vladimir Nikolaitch; I was convinced that he would appreciate it,--and it really did please him greatly." Lemm halted. "Zat is nozing,"--he said in Russian, and then added in his native tongue:--"but he cannot understand anything; how is it that you do not perceive that?--he is a dilettante--and that's all there is to it!" "You are unjust to him,"--returned Liza:--"he understands everything, and can do nearly everything himself." "Yes, everything is second-class, light-weight, hasty work. That pleases, and he pleases, and he is content with that--well, and bravo! But I am not angry; that cantata and I--we are old fools; I am somewhat ashamed, but that does not matter." "Forgive me, Christofor Feodoritch,"--said Liza again. "It does not mattair, it does not mattair," he repeated again in Russian:--"you are a goot girl ... but see yonder, some vun is coming to your house. Good-bye. You are a fery goot girl." And Lemm, with hasty strides, betook himself toward the gate, through which was entering a gentleman with whom he was not acquainted, clad in a grey coat and a broad-brimmed straw hat. Courteously saluting him (he bowed to all newcomers in the town of O * * *; he turned away from his acquaintances on the street--that was the rule which he had laid down for himself), Lemm passed him, and disappeared behind the hedge. The stranger looked after him in amazement, and, exchanging a glance with Liza, advanced straight toward her. VII "You do not recognise me,"--he said, removing his hat,--"but I recognise you, although eight years have passed since I saw you last. You were a child then. I am Lavretzky. Is your mother at home? Can I see her?" "Mamma will be very glad,"--replied Liza:--"she has heard of your arrival." "Your nam
PREV.   NEXT  
|<   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41  
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   >>   >|  



Top keywords:

Panshin

 
recognise
 

mattair

 
Feodoritch
 

Christofor

 

Russian

 
passed
 

pleases

 

couldn

 

cantata


Courteously

 
newcomers
 

saluting

 

brimmed

 

strides

 

coming

 

yonder

 
repeated
 

matter

 

Forgive


gentleman

 

acquainted

 

entering

 

betook

 

Lavretzky

 
mother
 
arrival
 

replied

 
disappeared
 

street


turned
 

acquaintances

 

ashamed

 

advanced

 
straight
 

removing

 

glance

 

exchanging

 
stranger
 

looked


amazement

 
overtook
 

romantz

 

retorted

 

pushing

 
listen
 

German

 
cropped
 

accompanied

 

encircling