FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171  
172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   >>   >|  
the rest of their civilization came from China rather than India. Chinese culture and writing spread to the Cambojan frontier and after the decay of Champa, Camboja marks the permanent limit within which an Indian alphabet and a form of Buddhism not derived through China have maintained themselves. A large number of the Chams were converted to Mohammedanism but the time and circumstances of the event are unknown. When Friar Gabriel visited the country at the end of the sixteenth century a form of Hinduism seems to have been still prevalent.[367] It would be of interest to know how the change of religion was effected, for history repeats itself and it is likely that the Moslims arrived in Champa by the route followed centuries before by the Hindu invaders. There are still about 130,000 Chams in the south of Annam and Camboja. In the latter country they are all Mohammedans. In Annam some traces of Hinduism remain, such as mantras in broken Sanskrit and hereditary priests called Basaih. Both religions have become unusually corrupt but are interesting as showing how beliefs which are radically distinct become distorted and combined in Eastern Asia.[368] FOOTNOTES: [Footnote 329: Also spelt Campa and Tchampa. It seems safer to use Ch for C in names which though of Indian origin are used outside India. The final _a_ though strictly speaking long is usually written without an accent. The following are the principal works which I have consulted about Champa. (a) G. Maspero, _Le Royaume de Champa_. Published in _T'oung Pao_, 1910-1912. Cited as Maspero. (b) A. Bergaigne, "Inscriptions Sanskrites de Champa" in _Notices et Extraits des Manuscrits de la Bibliotheque Nationale_, tome XXVII. 1^re partie. 2^e fascicule, 1893, pp. 181-292. Cited as _Corpus_, II. (c) H. Parmentier, _Inventaire descriptif des Monuments Cams de l'Annam_. 1899. (d) L. Finot, "La Religion des Chams," _B.E.F.E.O_, 1901, and _Notes d'Epigraphie_. "Les Inscriptions de Mi-son," _ib_. 1904. Numerous other papers by this author, Durand, Parmentier and others in the same periodical can be consulted with advantage. (e) _Id., Notes d'Epigraphie Indo-Chinoise_, 1916.] [Footnote 330: _Corpus_, II. p. 11, and Finot, _Notes d'Epig._ pp. 227 ff.] [Footnote 331: See authorities quoted by Maspero, _T'oung Pao_, 1910, p. 329.] [Footnote 332: Finot in _B.E.F.E.O._ 1904, pp. 918 and 922.] [Footnote 333: _Corpus_, II. _Stele de Po Nagar_, pp. 2
PREV.   NEXT  
|<   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171  
172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Champa

 

Maspero

 

Corpus

 

country

 

Epigraphie

 

Inscriptions

 

Parmentier

 

Hinduism

 

Indian


consulted

 

Camboja

 

written

 

accent

 

partie

 

speaking

 

strictly

 

Nationale

 
Published
 

Royaume


Notices

 
Sanskrites
 

Bergaigne

 

Manuscrits

 

principal

 

Extraits

 

Bibliotheque

 

Chinoise

 

periodical

 
advantage

authorities
 

quoted

 

Durand

 

Monuments

 
descriptif
 
Inventaire
 
Numerous
 

papers

 
author
 

Religion


fascicule

 

distorted

 

Gabriel

 

visited

 

unknown

 

converted

 

Mohammedanism

 

circumstances

 

sixteenth

 

century