FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207  
208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   >>   >|  
he Buddhist religion_, especially pp. xl to xlvi.] [Footnote 402: In another pronunciation the characters are read San-fo-chai. The meaning appears to be The Three Buddhas.] [Footnote 403: _E.g._ Si-li-ma-ha-la-sha (=Srimaharaja) Si-li-tieh-hwa (perhaps=Srideva).] [Footnote 404: The conquest however was incomplete and about 1400 a Chinese adventurer ruled there some time. The name was changed to Ku-Kang, which is said to be still the Chinese name for Palembang.] [Footnote 405: The Ming annals expressly state that the name was changed to Atjeh about 1600.] [Footnote 406: For the identification of Po-li see Groeneveldt, p. 80, and Hose and McDougall, _Pagan Tribes of Borneo_, chap. II. It might be identified with Bali, but it is doubtful if Hindu civilization had spread to that island or even to east Java in the sixth century.] [Footnote 407: See Hose and McDougall, _l.c._ p. 12.] [Footnote 408: See Kern, "Over de Opschriften uit Koetei" in _Verslagen Meded. Afd. Lett. 2 R. XI. D._ Another inscription apparently written in debased Indian characters but not yet deciphered has been found in Sanggau, south-west Borneo.] [Footnote 409: Groeneveldt, p. 81. The characters may be read Kau-di-nya according to Julien's method. The reference is to Liang annals, book 54.] [Footnote 410: See Pleyte, _Die Buddhalegende in den Sculpturen von Borobudur_. But he points out that the version of the Lalita Vistara followed by the artist is not quite the same as the one that we possess.] [Footnote 411: Amitabha, Amoghasiddhi, Ratnasambhava, Akshobhya, Vairocana, sometimes called Dhyani Buddhas, but it does not seem that this name was in common use in Java or elsewhere. The Kamahayanikan calls them the Five Tathagatas.] [Footnote 412: So in the Kunjarakarna, for which see below. The Kamahayanikan teaches an elaborate system of Buddha emanations but for purposes of worship it is not quite clear which should be adored as the highest.] [Footnote 413: Fergusson, _History of Indian and Eastern Architecture_, ed. 1910, vol. II. p. 439.] [Footnote 414: See _Archaeologisch Onderzoek op Java en Madura_, I. "Tjandi Djago," 1904; II. "Tj. Singasari en Panataran," 1909.] [Footnote 415: See Knebel in _Tijds. voor Indische T., L. en Volkenkunde_, 41, 1909, p. 27.] [Footnote 416: See passages quoted in _Archaeol. Onderzoek_, I. pp. 96-97.] [Footnote 417: Hayagriva however may be regarded as a Brahmanic god adopted by t
PREV.   NEXT  
|<   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207  
208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

characters

 

Chinese

 

McDougall

 

Kamahayanikan

 

Borneo

 
annals
 

Groeneveldt

 

changed

 

Onderzoek


Buddhas
 

Indian

 

Borobudur

 

method

 

reference

 

common

 

Sculpturen

 

Tathagatas

 
Buddhalegende
 

Amitabha


version

 
Amoghasiddhi
 

Ratnasambhava

 

Pleyte

 

Vistara

 
Lalita
 

possess

 
Dhyani
 

artist

 

called


Akshobhya

 

Vairocana

 

points

 

Indische

 

Volkenkunde

 

Knebel

 

Singasari

 
Panataran
 

Brahmanic

 

regarded


adopted
 
Hayagriva
 

quoted

 
passages
 
Archaeol
 
Tjandi
 

purposes

 

emanations

 

worship

 

adored