FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   >>  
a. Dharmapala wrote his commentaries (c. 500 A.D.) in the extreme south, probably at Conjeevaram. Pali inscriptions of the second or third century A.D. have been discovered at Sarnath but contain mistakes which show that the engraver did not understand the language (_Epig. Ind_. 1908, p. 391). Bendall found Pali MSS. in Nepal, _J.R.A.S._ 1899, p. 422.] [Footnote 615: Magadha of course was not his birth-place and the dialect of Kosala must have been his native language. But it is not hinted that he had any difficulty in making himself understood in Magadha and elsewhere.] [Footnote 616: E.g. nominatives singular in _e_. For the possible existence of scriptures anterior to the Pali version and in another dialect, see S. Levi, _J.A._ 1912, II. p. 495.] [Footnote 617: Cullavag. V. 33, chandaso aropema.] [Footnote 618: Although Pali became a sacred language in the South, yet in China, Tibet and Central Asia the scriptures were translated into the idioms of the various countries which accepted Buddhism.] [Footnote 619: Mahaparinibbana-sutta, II. 26. Another expressive compound is Dhumaka-likam (Cullav. XI. 1. 9) literally smoke-timed. The disciples were afraid that the discipline of the Buddha might last only as long as the smoke of his funeral pyre.] [Footnote 620: Winternitz has acutely remarked that the Pali Pitaka resembles the Upanishads in style. See also Keith, _Ait. Ar_. p. 55. For repetitions in the Upanishads, see Chand. v. 3. 4 ff., v. 12 ff. and much in VII. and VIII., Brihad. Ar. III. ix. 9 ff., VI. iii. 2, etc. This Upanishad relates the incident of Yajnavalkya and Maitreyi twice. So far as style goes, I see no reason why the earliest parts of the Vinaya and Sutta Pitaka should not have been composed immediately after the Buddha's death.] [Footnote 621: E.g. Mahav. 1. 49, Dig. Nik. I. 14, Sut. Vib. Bhikkhuni, LXIX., Sut. Vib. Paraj. III. 4. 4.] [Footnote 622: Cullav. IV. 15. 4.] [Footnote 623: Ang. Nik. IV. 100. 5, ib. v. lxxiv. 5.] [Footnote 624: See Buehler in _Epigraphia Indica_, vol. II. p. 93.] [Footnote 625: Even at the time of Fa Hsien's visit to India (c. 400 A.D.) the Vinaya of the Sarvastivadin school was preserved orally and not written. See Legge's trans, p. 99.] [Footnote 626: Ang. Nik. IV. 160. 5, Bhikkhu bahussuta ... matikadhara monks who carry in memory the indices.] [Footnote 627: Cullavag. XI., XII. ] [Footnote 628: Dig. Nik. 1.] [Footnote 629: It is remarkab
PREV.   NEXT  
|<   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   >>  



Top keywords:

Footnote

 

language

 

scriptures

 
dialect
 

Cullavag

 

Upanishads

 

Pitaka

 

Magadha

 

Buddha

 
Cullav

Vinaya

 
earliest
 
reason
 

Conjeevaram

 
extreme
 

composed

 

immediately

 

incident

 
century
 
repetitions

Brihad

 
Upanishad
 

relates

 

Yajnavalkya

 
inscriptions
 

Maitreyi

 

Bhikkhuni

 
Bhikkhu
 

written

 

Sarvastivadin


school

 

preserved

 

orally

 

bahussuta

 

matikadhara

 

remarkab

 

indices

 

memory

 

Dharmapala

 

Buehler


Epigraphia

 

Indica

 
commentaries
 

version

 

Bendall

 

anterior

 

existence

 
Although
 

sacred

 

aropema