i texts are compared with the Mulasarvastivadin
Vinaya and with other accounts.]
[Footnote 373: This was probably written after Pataliputra had become a
great city but we do not know when its rise commenced.]
[Footnote 374: She was a noted character in Vesali. In Mahavag. viii. 1,
people are represented as saying that it was through her the place was
so flourishing and that it would be a good thing if there were some one
like her in Rajagaha.]
[Footnote 375: The whole passage is interesting as displaying even in
the Pali Canon the germs of the idea that the Buddha is an eternal
spirit only partially manifested in the limits of human life. In the
Mahaparinib.-sutta Gotama is only voluntarily subject to natural death.]
[Footnote 376: The phrase occurs again in the Sutta-Nipata. Its meaning
is not clear to me.]
[Footnote 377: The text seems to represent him as crossing first a
streamlet and then the river.]
[Footnote 378: It is not said how much time elapsed between the meal at
Cunda's and the arrival at Kusinara but since it was his last meal, he
probably arrived the same afternoon.]
[Footnote 379: Cf. Lyall's poem, on a Rajput Chief of the Old School,
who when nearing his end has to leave his pleasure garden in order that
he may die in the ancestral castle.]
[Footnote 380: Dig. Nik. 17 and Jataka 95.]
[Footnote 381: It is said that this discipline was efficacious and that
Channa became an Arhat.]
[Footnote 382: It is difficult to find a translation of these words
which is both accurate and natural in the mouth of a dying man. The Pali
text _vayadhamma sankhara_ (transitory-by-nature are the Sankharas) is
brief and simple but any correct and adequate rendering sounds
metaphysical and is dramatically inappropriate. Perhaps the rendering
"All compound things must decompose" expresses the Buddha's meaning
best. But the verbal antithesis between compound and decomposing is not
in the original and though sankhara is etymologically the equivalent of
confection or synthesis it hardly means what we call a compound thing as
opposed to a simple thing.]
[Footnote 383: The Buddha before his death had explained that the corpse
of a Buddha should be treated like the corpse of a universal monarch. It
should be wrapped in layers of new cloth and laid in an iron vessel of
oil. Then it should be burnt and a Dagoba should be erected at four
cross roads.]
[Footnote 384: The Mallas had two capitals, Kusinara and Pav
|