FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496  
497   498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   >>   >|  
ost entirely of isolated words, we know scarcely anything about the morphology of the language during this period. To the middle period belong the ancient poems from the Black Book of Carmarthen, but the language of these compositions is evidently much older than the date of the manuscript (12th century), as it preserves a number of very archaic features. Other important sources of information for this period are the O. Welsh Laws contained in a MS. of the 12th century. To a somewhat later date belong the Mabinogion (14th century MS.), and the prose versions of French romances published by R. Williams (15th century). In Middle Welsh the consonant mutations are in general denoted in writing, though not consistently, and from this period dates the introduction of w and y (O.W. u, i) to denote vowel sounds. The symbol ll to denote a voiceless l was already employed in Mid. W. but rh (= voiceless r), dd (= Eng. th in "thou") and f (= v) either do not appear or only become regular during the modern period In Mod. W. the orthography is regularized and does not differ materially from that of the late medieval documents. In O.W. the old stress on the final syllable (the historical penult) appears to have been preserved, but during the middle period the accent was shifted to the penult. In consequence of this change aw (a) in final syllables is reduced to o in Mod. W., e.g. Mid. W. _pechawt_ < Lat. _peccatum_, Mod. W. _pechod_. The comparative wealth of inflection preserved by O. Ir. has almost entirely disappeared in Welsh. There are only the faintest traces of the case forms, the dual and the neuter gender. Compared with the Irish nominal declension according to -o- (-jo-), -a-, -i-, -u-, -s-, guttural, dental and nasal stems, Welsh only distinguishes the nom. sing. and plur., the latter sometimes retaining an old formation. Thus masc. -o- stems show palatal modification, e.g. _corn_, "horn," plur. _cyrn_ < _*korni_; the plural ending of -u- stems, O. Gaulish _-oves_, gives O.W. -ou, Mid. W. -eu, Mod. W. -au, e.g. _penneu_, "heads." The termination _-ones_ of the -n- stems appears as -on. The infixation of pronominal objects between a verbal particle and the verb itself continues in use down to the present day as in Breton. In the third person sing. of the pres. ind. there are instances in the oldest Welsh of the peculiar alternation between orthotonic and a
PREV.   NEXT  
|<   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496  
497   498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   >>   >|  



Top keywords:

period

 

century

 

appears

 

preserved

 
penult
 
voiceless
 

denote

 

middle

 

belong

 

language


disappeared

 

faintest

 

traces

 

gender

 

declension

 

nominal

 

Compared

 
neuter
 

person

 

peculiar


oldest
 
reduced
 

instances

 

syllables

 

orthotonic

 

consequence

 

change

 
alternation
 

comparative

 

wealth


inflection

 
pechod
 

peccatum

 
pechawt
 

Breton

 

plural

 
ending
 
Gaulish
 

shifted

 

palatal


modification

 

penneu

 

termination

 

objects

 

pronominal

 

infixation

 
dental
 

continues

 
distinguishes
 

guttural