FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  
ng." In the edition of 1584, the text of the Small Catechism is adorned with 23 Biblical illustrations. Among the later noteworthy editions of the Book of Concord are the following: Tuebingen 1599; Leipzig, 1603, 1622; Stuttgart 1660, 1681. Editions furnished with introductions or annotations or both: H. Pipping, 1703; S.J. Baumgarten, 1747; J.W. Schoepff, Part I, 1826, Part II, 1827; F.A. Koethe, 1830; J.A. Detzer, 1830; F.W. Bodemann, 1843. In America the entire Book of Concord was printed in German by H. Ludwig, of New York, in 1848, and by the Concordia Publishing House of St. Louis, Mo., in 1880. In Leipzig, Latin editions appeared in the years 1602, 1606, 1612, 1618, 1626, 1654, 1669, 1677. Adam Rechenberg's edition "with an appendix in three parts and new indices" (_cum appendice tripartita et novis indicibus_) saw five editions--1678, 1698, 1712, 1725, 1742. We mention also the edition of Pfaffius, 1730; Tittmann, 1817; H.A.G. Meyer, 1830, containing a good preface; Karl Hase, in his editions of 1827, 1837, and 1845, was the first to number the paragraphs. Reineccius prepared a German-Latin edition in 1708. This was followed in 1750 by the German-Latin edition of Johann Georg Walch. Mueller's well-known German-Latin Concordia saw eleven editions between 1847 and 1912. Since 1907 it appears with historical introductions by Th. Kolde. 4. English Translations. All of the Lutheran symbols have been translated into the English language repeatedly. In 1536 Richard Tavener prepared the first translation of the Augsburg Confession. Cranmer published, in 1548, "A Short Instruction into the Christian Religion," essentially a translation of the Ansbach-Nuernberg Sermons on the Catechism. In 1834 a translation of the German text of the Augsburg Confession with "Preliminary Observations" was published at Newmarket, Va., by Charles Henkel, Prof. Schmidt of the Seminary at Columbus O., assisting in this work. The Introduction to the Newmarket Book of Concord assigns Henkel's translation of the Augsburg Confession to the year 1831. Our copy, however, which does not claim to be a second edition, is dated 1834. In his _Popular Theology_ of 1834, S.S. Schmucker offered a translation of the Latin text, mutilated in the interest of his _American Lutheranism._ Hazelius followed him with a translation in 1841. In 1848, Ludwig, of New York, issued a translation of the German text of the Unaltered Augsburg Confession, as well as o
PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  



Top keywords:

translation

 
German
 
edition
 

editions

 
Augsburg
 
Confession
 
Concord
 

Ludwig

 

published

 

English


prepared
 

Concordia

 

Henkel

 

Newmarket

 
Catechism
 
introductions
 

Leipzig

 

symbols

 

Lutheran

 
Translations

Hazelius
 

Richard

 

Tavener

 

Lutheranism

 
American
 

repeatedly

 

translated

 
language
 

Unaltered

 
Mueller

Johann
 

eleven

 

interest

 

appears

 

historical

 
issued
 

offered

 

Schmidt

 

Seminary

 
Columbus

Introduction

 

assisting

 

Christian

 

Religion

 
essentially
 

Ansbach

 

Instruction

 
mutilated
 

assigns

 

Nuernberg