FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115  
116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   >>  
on this matter?" "Yes." "And you can read it? Are you versed in such learning, Mr. Keen?" "I am an Egyptologist--among other details," said the Tracer calmly. The young man gazed at him, astonished. The Tracer of Lost Persons picked up a pencil, laid a sheet of paper on the table beside the papyrus, and slowly began to copy the first symbol: [Illustration: Glyph] CHAPTER XIX "The ancient Egyptian word for the personal pronoun 'I' was _anuk_," said the Tracer placidly. "The phonetic for _a_ was the hieroglyph [Illustration: Glyph] a reed; for _n_ the water symbol [Illustration: Glyph] for _u_ the symbols [Illustration: Glyph] for _k_ [Illustration: Glyph] Therefore this hieroglyphic inscription begins with the personal pronoun [Illustration: Glyph] or _I_. That is very easy, of course. "Now, the most ancient of Egyptian inscriptions read vertically in columns; there are only two columns in this papyrus, so we'll try it vertically and pass downward to the next symbol, which is inclosed in a sort of frame or cartouch. That immediately signifies that royalty is mentioned; therefore, we have already translated as much as 'I, the king (or queen).' Do you see?" "Yes," said Burke, staring. "Very well. Now this symbol, number two, [Illustration: Glyph] spells out the word '_Meris_,' in this way: M (pronounced _me_) is phonetically symbolized by the characters [Illustration: Glyph] _r_ by [Illustration: Glyph] (a mouth) and the comma [Illustration: Glyph] and the hieroglyph [Illustration: Glyph] _i_ by two reeds [Illustration: Glyph] and two oblique strokes, [Illustration: Glyph] and _s_ by [Illustration: Glyph] This gives us Meris, the name of that deposed and fugitive king of Egypt who, after a last raid on the summer palace of Mer-Shen, usurping ruler of Egypt, was followed and tracked to Sais, where, with an arrow through his back, he crawled to El Teb and finally died there of his wound. All this Egyptologists are perfectly familiar with in the translations of the boastful tablets and inscriptions erected near Sais by Mer-Shen, the three hundred and twelfth sovereign after Queen Nitocris." He looked up at Burke, smiling. "Therefore," he said, "this papyrus scroll was written by Meris, ex-king, a speculative thousands of years before Christ. And it begins: 'I, Meris the King.'" "How does all this bear upon what concerns me?
PREV.   NEXT  
|<   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115  
116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   >>  



Top keywords:

Illustration

 

symbol

 
papyrus
 

Tracer

 
Therefore
 

begins

 
pronoun
 
Egyptian
 

personal

 

hieroglyph


inscriptions
 
vertically
 

ancient

 

columns

 

fugitive

 
deposed
 

written

 

scroll

 
smiling
 

palace


summer

 

concerns

 
characters
 

symbolized

 

phonetically

 

pronounced

 

thousands

 
Christ
 
oblique
 

strokes


speculative

 

usurping

 

boastful

 
finally
 
crawled
 

perfectly

 

familiar

 
translations
 

tablets

 

erected


sovereign

 
Nitocris
 

looked

 
tracked
 

hundred

 
twelfth
 

Egyptologists

 

slowly

 

Persons

 

picked