f and very happy.
At Warsaw they call my aunt, on account of her abrupt manners, _le
bourreau bienfaisant_. Some people, especially among women, dislike
her, but generally speaking she lives in peace with all classes.
Ploszow is not far from Warsaw, where my aunt owns a house in which
she spends the winter. Every winter she tries to inveigle me there in
the hope to see me married. Even now I received a mysteriously worded
missive adjuring me to come at once. I shall have to go, as I have not
seen her for some time. She writes that she is getting old and wishes
to see me before she dies. I confess I do not always feel inclined to
go. I know that my aunt's dearest wish is to see me married, therefore
every visit brings her a cruel disappointment. The very idea of such a
decisive step frightens me. To begin a new life when I am so tired
of the old one! Finally, there is another vexatious element in my
relations with my aunt. As formerly my father's friends looked upon
him as a genius, so she persists in regarding me as one exceptionally
gifted, from whom great things are to be expected. To allow her to
remain of this opinion seems an abuse of her good faith; to tell
her that nothing is to be expected from me would be a more likely
conclusion, but at the same time inflict upon the dear old lady a
cruel blow.
To my misfortune many of those near me share my aunt's opinion, and
this brings me to the point of drawing a sketch of my own character,
which is by no means an easy task, as my nature is rather a
complicated one.
I brought with me into the world very sensitive nerves, nerves
perfected by the culture of generations. During the first years of my
childhood I remained under the care of my aunt; after her departure,
according to the custom of our country, a nursery governess was
engaged for me. As we lived in Rome, among foreign surroundings, and
my father wished me to be well grounded in my own language, he engaged
a Polish governess. She is still with us as housekeeper at Babuino.
My father also bestowed some pains upon me, especially after my fifth
year. I used to go to his room to talk with him, and this developed my
mind prodigiously, too much so perhaps for my age. Later on, when his
studies and archaeologic researches took up his whole time, he engaged
a tutor, Father Calvi. This was an old man, with a mind and faith
exceedingly serene. He loved art beyond everything. I believe religion
even reacted upon him t
|