as ceased to be regarded as a developing country,
whichever period expires later.
4. Any copies of a work already made under the exceptions provided for
in Articles Vter and Vquater may continue to be distributed after the
expiration of the period for which notifications under this Article
were effective until their stock is exhausted.
5. Any Contracting State that has deposited a notification in
accordance with Article XIII with respect to the application of this
Convention to a particular country or territory, the situation of which
can be regarded as analogous to that of the States referred to in
paragraph 1 of this Article, may also deposit notifications and renew
them in accordance with the provisions of this Article with respect to
any such country or territory. During the effective period of such
notifications, the provisions of Articles Vter and Vquater may be
applied with respect to such country or territory. The sending of
copies from the country or territory to the Contracting State shall be
considered as export within the meaning of Articles Vter and Vquater.
ARTICLE Vter
1. (a) Any Contracting State to which Article Vbis (1) applies may
substitute for the period of seven years provided for in Article V(2) a
period of three years or any longer period prescribed by its
legislation. However, in the case of a translation into a language not
in general use in one or more developed countries that are party to
this Convention or only the 1952 Convention, the period shall be one
year instead of three.
(b) A Contracting State to which Article Vbis (1) applies may, with the
unanimous agreement of the developed countries party to this Convention
or only the 1952 Convention and in which the same language is in
general use, substitute, in the case of translation into that language,
for the period of three years provided for in sub-paragraph (a) another
period as determined be such agreement but not shorter than one year.
However, this sub-paragraph shall not apply where the language in
question is English, French or Spanish. Notification of any such
agreement shall be made to the Director-General.
(c) The licence may only be granted if the applicant, in accordance
with the procedure of the State concerned, establishes either that he
has requested, and been denied, authorization by the owner of the right
of translation, or that, after due diligence on his part, he was unable
to find the owner of the rig
|