FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  
* * * LXII. La Sublime Porte ayant exprime la volonte de maintenir le principe de la liberte religieuse en y donnant l'extension la plus large, les Parties Contractantes prennent acte de cette declaration spontanee. Dans aucune partie de l'Empire Ottoman la difference de religion ne pourra etre opposee a personne comme un motif d'exclusion ou d'incapacite en ce qui concerne l'usage des droits civils et politiques, l'admission aux emplois publics, fonctions et honneurs, ou l'exercice des differentes professions et industries. Tous seront admis sans distinction de religion a temoigner devant les tribunaux. La liberte et la pratique exterieure de tous les cultes sont assures a tous, et aucune entrave ne pourra etre apportee, soit a l'organisation hierarchique des differentes communions, soit a leurs rapports avec leurs chefs spirituels. Les ecclesiastiques, les pelerins, et les moines de toutes les nationalites voyageant dans la Turquie d'Europe ou la Turquie d'Asie jouiront des memes droits, avantages et privileges. (_Ibid._, pp. 764, 766-767.) * * * * * REVISION OF THE RUMANIAN CONSTITUTION (1879). _No. 115. Mr. White to the Marquis of Salisbury. (Rec. November 4.)_ BUCHAREST, _October 25, 1879_. MY LORD,--I have the honour to forward to your Lordship an authorized French translation of the Constitutional amendment concerning naturalization and religious equality as promulgated by a Decree this morning. I have, &c., W. A. WHITE. THE MARQUIS OF SALISBURY. * * * * * (TRADUCTION.) _Article Unique.--A la place de l'Article 7 de la Constitution soumis a la revision, on mettra le suivant_:-- Article 7. La distinction de croyances religieuses et de confessions ne constituera point en Roumanie un obstacle a l'acquisition des droits civils et politiques et a leur exercice. Sec. 1. L'etranger pourra, sans distinction de religion, et qu'il soit soumis ou non a une protection etrangere, obtenir la naturalisation sous les conditions suivantes: (_a_) Il addressera au Gouvernement sa petition de naturalisation, par laquelle il fera connaitre le capital qu'il possede, la profession ou l'industrie qu'il exerce, et la volonte d'etablir en Roumanie son domicile. (_b_) A la suite de cette demande il habitera le pays pendant dix annees, et il prouvera, par ses actions, qu'il est utile au pays. Sec. 2. Pourront e
PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  



Top keywords:

religion

 
distinction
 

pourra

 
droits
 

Article

 

differentes

 
civils
 

politiques

 

exercice

 

Roumanie


naturalisation

 
soumis
 

Turquie

 

liberte

 

volonte

 

aucune

 

suivant

 
revision
 

mettra

 

Constitution


Unique

 

religieuse

 

croyances

 

constituera

 

acquisition

 
maintenir
 
obstacle
 

principe

 
confessions
 

religieuses


SALISBURY
 

naturalization

 

religious

 

equality

 
amendment
 

authorized

 

French

 

translation

 
Constitutional
 

promulgated


donnant

 
MARQUIS
 

Decree

 

morning

 

TRADUCTION

 
exprime
 

demande

 
habitera
 

domicile

 

industrie