FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  
* * * LXII. La Sublime Porte ayant exprime la volonte de maintenir le principe de la liberte religieuse en y donnant l'extension la plus large, les Parties Contractantes prennent acte de cette declaration spontanee. Dans aucune partie de l'Empire Ottoman la difference de religion ne pourra etre opposee a personne comme un motif d'exclusion ou d'incapacite en ce qui concerne l'usage des droits civils et politiques, l'admission aux emplois publics, fonctions et honneurs, ou l'exercice des differentes professions et industries. Tous seront admis sans distinction de religion a temoigner devant les tribunaux. La liberte et la pratique exterieure de tous les cultes sont assures a tous, et aucune entrave ne pourra etre apportee, soit a l'organisation hierarchique des differentes communions, soit a leurs rapports avec leurs chefs spirituels. Les ecclesiastiques, les pelerins, et les moines de toutes les nationalites voyageant dans la Turquie d'Europe ou la Turquie d'Asie jouiront des memes droits, avantages et privileges. (_Ibid._, pp. 764, 766-767.) * * * * * REVISION OF THE RUMANIAN CONSTITUTION (1879). _No. 115. Mr. White to the Marquis of Salisbury. (Rec. November 4.)_ BUCHAREST, _October 25, 1879_. MY LORD,--I have the honour to forward to your Lordship an authorized French translation of the Constitutional amendment concerning naturalization and religious equality as promulgated by a Decree this morning. I have, &c., W. A. WHITE. THE MARQUIS OF SALISBURY. * * * * * (TRADUCTION.) _Article Unique.--A la place de l'Article 7 de la Constitution soumis a la revision, on mettra le suivant_:-- Article 7. La distinction de croyances religieuses et de confessions ne constituera point en Roumanie un obstacle a l'acquisition des droits civils et politiques et a leur exercice. Sec. 1. L'etranger pourra, sans distinction de religion, et qu'il soit soumis ou non a une protection etrangere, obtenir la naturalisation sous les conditions suivantes: (_a_) Il addressera au Gouvernement sa petition de naturalisation, par laquelle il fera connaitre le capital qu'il possede, la profession ou l'industrie qu'il exerce, et la volonte d'etablir en Roumanie son domicile. (_b_) A la suite de cette demande il habitera le pays pendant dix annees, et il prouvera, par ses actions, qu'il est utile au pays. Sec. 2. Pourront e
PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  



Top keywords:

religion

 

distinction

 
pourra
 

droits

 

Article

 

differentes

 

civils

 
politiques
 

exercice

 

Roumanie


naturalisation

 

soumis

 

Turquie

 
liberte
 
volonte
 

aucune

 

suivant

 
revision
 

mettra

 

Constitution


Unique
 

religieuse

 
croyances
 

constituera

 

acquisition

 

maintenir

 

obstacle

 

principe

 

confessions

 
religieuses

SALISBURY

 

naturalization

 

religious

 
equality
 

amendment

 
authorized
 
French
 

translation

 

Constitutional

 
promulgated

donnant

 
MARQUIS
 
Decree
 

morning

 

TRADUCTION

 

exprime

 

demande

 
habitera
 
domicile
 

industrie