FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   >>  
" have, however, of course the same origin, their common root being widely spread in other languages, as [Greek: neos], Gr.; _norus_, Lat.; _neuf_, Fr., &c.; that "news" is a noun of plural form and plural meaning, like _goods_, _riches_, &c.; that its peculiar and frequent use is quite sufficient to account for its having come to be used as a singular noun ("riches," by the way, may be prefixed sometimes to a singular verb, as "riches is a cause of corruption"); that Mr. HICKSON might as well say that "goods" is derived immediately from "gutes," the genitive of "gut;" and "riches" from "reiches," the genitive of "reich:" and also that if "_s_" in "goods," and "_es_" in "riches" are signs of the plural, "we should have, as the Germans have, either extant or obsolete," the "good," "the rich," (not that I quite understand this part of "Mr. HICKSON's" argument): and, lastly, I assert that I believe that _Neues_, in the phrase "Was giebt's Neues?" is not the genitive, but the nominative neuter, so that the phrase is to be literally translated "What is there new?" As regards the derivation of "News," I wish you had allowed the question to rest as it stood after the sensible remarks of "A.E.B." (No. 23. p. 369.). Pray excuse me, Sir, for expressing a hope that you will ponder well before you again allow us to be puzzled on so plain a subject, and give circulation and your sanction to paradoxes, even though coming from one so entitled to attention as "Mr. HICKSON." The early communication between the English and German languages, of which "Mr. HICKSON" puts forward the derivation of "news" from "neues" as an instance, may be an interesting and profitable subject of inquiry; but as I think he has been singularly unfortunate in the one instance, so I do not think him particularly happy in his other. I see no further resemblance between Heywood's "Song in praise of his Mistress," and the early German poem, than what _might_ arise from treatment of the same and a very common subject. I am not enough of an etymologist to give you the root of the word "noise." But my faith in "Mr. HICKSON" in this capacity is not strong enough to lead me to believe, on his dictum, that "news" and "noise" are the same word; and when, pursuing his fancy about "neues," he goes on to say that "noise" is "from a dialect from which the modern German pronunciation of the dipthong is derived," I fear his pronunciation of German is faulty, if he pronou
PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   >>  



Top keywords:
HICKSON
 

riches

 

German

 

subject

 

genitive

 

plural

 
derivation
 

derived

 

instance

 
pronunciation

phrase

 

singular

 

common

 

languages

 
interesting
 

forward

 

ponder

 
puzzled
 

communication

 

coming


profitable

 

attention

 
paradoxes
 

circulation

 

entitled

 

sanction

 
English
 

capacity

 
faulty
 
strong

etymologist

 

pronou

 

dipthong

 

dialect

 

modern

 

pursuing

 

dictum

 

treatment

 

unfortunate

 
singularly

resemblance
 

Mistress

 

praise

 

Heywood

 
expressing
 

inquiry

 

prefixed

 
corruption
 

immediately

 

reiches