FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397  
398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   >>   >|  
urmah are still accustomed to boast, almost in the terms of the _Mahawanso_, of the distinction which they have earned, by the multitudes of tanks they have constructed or restored. See YULE'S _Narrative of the Mission to Ava in 1855_, p. 106.] These broad possessions, the church, under all vicissitudes and revolutions, has succeeded in retaining to the present day. Their territories, it is true, have been diminished in extent by national decay; the destruction of works for irrigation has converted into wilderness and jungle plains once teeming with fertility; and the mild policy of the British government, by abolishing _raja-kariya_[1], has emancipated the peasantry, who are no longer the serfs either of the temples or the chiefs. But in every district of the island the priests are in the enjoyment of the most fertile lands, over which the crown exercises no right of taxation; and such is the extent of their possessions that, although their precise limits have not been ascertained by the local government, they have been conjectured with probability to be equal to one-third of the cultivated land of the island. [Footnote 1: Compulsory labour.] [Sidenote: B.C. 104.] One peculiarity in the Buddhist ceremonial served at all times to give a singular impulse to the progress of horticulture. Flowers and garlands are introduced in its religious rites to the utmost excess. The atmosphere of the wiharas and temples is rendered oppressive with the perfume of champac and jessamine, and the shrine of the deity, the pedestals of his image, and the steps leading to the temple are strewn thickly with blossoms of the nagaha and the lotus. At an earlier period the profusion in which these beautiful emblems were employed in sacred decorations appears almost incredible; the _Mahawanso_ relates that the Ruanwelle dagoba, which was 270 feet in height, was on one occasion "festooned with garlands from pedestal to pinnacle till it resembled one uniform bouquet;" and at another time, it and the lofty dagoba at Mihintala were buried under heaps of jessamine from the ground to the summit.[1] Fa Hian, in describing his visit to Anarajapoora in the fourth century, dwells with admiration and wonder on the perfumes and flowers lavished on their worship by the Singhalese[2]; and the native historians constantly allude as familiar incidents to the profusion in which they were employed on ordinary occasions, and to the formation by successive
PREV.   NEXT  
|<   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397  
398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   >>   >|  



Top keywords:

island

 

possessions

 

jessamine

 
dagoba
 

temples

 
garlands
 

Mahawanso

 

employed

 

profusion

 
government

extent

 

blossoms

 

strewn

 

thickly

 

period

 

beautiful

 

emblems

 
earlier
 
nagaha
 
shrine

religious

 

utmost

 
excess
 

introduced

 

Flowers

 

singular

 

impulse

 
progress
 

horticulture

 

atmosphere


pedestals

 

leading

 

sacred

 

champac

 

wiharas

 

rendered

 

oppressive

 
perfume
 

temple

 
occasion

perfumes

 

flowers

 

lavished

 

worship

 

admiration

 

dwells

 

Anarajapoora

 

fourth

 

century

 

Singhalese