FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  
to-day_," Sec. 1], at Clonmacnois ["he came _to this town_," Sec. 34: "a fragment of the cask remained _here_ till recently," Sec. 36: "_here_ are the relics of Ciaran," Sec. 41. Similarly the First Latin Life, Sec. 35, calls the saint "_Our_ most holy patron"]. The actual date of the Irish sermon is less easy to fix; the language has been modernised step by step in the process of transmission from manuscript to manuscript, but originally it may have been written about the eleventh century, though incorporating fragments of earlier material. The passage just quoted, saying that a certain relic had remained _till recently_, may possibly indicate that the homily had been delivered shortly after one of the many burnings and plunderings which the monastery suffered; in such a calamity the relic might have perished. The prophecy put into Ciaran's mouth, that "there would be great persecution of his city from evil men in the end of the world" [Irish Life, Sec. 38] seems to relate to such an event: it is very suggestive that exactly the same exprestion "great persecution from evil men" (_ingrem mor o droch-daoinibh_) is used in the _Chronicon Scotorum_ of certain raids on the monastery which took place in the year A.D. 1091; and that on the strength of an old prophecy there was a belief in Ireland that the world was destined to come to an end in the year 1096, as we learn from the _Annals of the Four Masters_ under that date.[4] It must, however, be remembered that a date determined for a single incident does not necessarily date the whole compilation containing it. The text of the First Latin Life (here called for convenience of reference LA) is found in an early fifteenth-century MS. in Marsh's Library, Dublin. It has been edited, without translation, by the Rev. C. Plummer in his most valuable _Vitae Sanctorum Hiberniae_ (Oxford, 1910) vol. i, pp. 200-216. The translation given in this volume has been made from Plummer's edition, which I have collated with the original MS.[5] The text of the Second Latin Life (LB) is contained in two MSS. in the Bodleian Library (Rawl. B 485 and Rawl. B 505, here called R1 and R2). Of these R2 is a direct copy of R1, as has been proved by Plummer, in his description of these manuscripts.[6] As to their date, there is no agreement; the estimate for R1 ranges from the first half of the thirteenth to the fourteenth century, R2 being necessarily somewhat later. The Life of Ciaran contained
PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  



Top keywords:
century
 

Plummer

 
Ciaran
 

remained

 
called
 
contained
 
Library
 

monastery

 

translation

 

persecution


manuscript

 

recently

 

necessarily

 

prophecy

 

single

 

edited

 

Dublin

 

incident

 

remembered

 

determined


reference

 

convenience

 

Masters

 

compilation

 
Annals
 
fifteenth
 

description

 

proved

 

manuscripts

 

direct


Bodleian

 
fourteenth
 
thirteenth
 

agreement

 

estimate

 

ranges

 

Oxford

 

Hiberniae

 

Sanctorum

 
valuable

original
 
Second
 

collated

 

volume

 
edition
 

suggestive

 

transmission

 

originally

 

written

 
process