FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  
to-day_," Sec. 1], at Clonmacnois ["he came _to this town_," Sec. 34: "a fragment of the cask remained _here_ till recently," Sec. 36: "_here_ are the relics of Ciaran," Sec. 41. Similarly the First Latin Life, Sec. 35, calls the saint "_Our_ most holy patron"]. The actual date of the Irish sermon is less easy to fix; the language has been modernised step by step in the process of transmission from manuscript to manuscript, but originally it may have been written about the eleventh century, though incorporating fragments of earlier material. The passage just quoted, saying that a certain relic had remained _till recently_, may possibly indicate that the homily had been delivered shortly after one of the many burnings and plunderings which the monastery suffered; in such a calamity the relic might have perished. The prophecy put into Ciaran's mouth, that "there would be great persecution of his city from evil men in the end of the world" [Irish Life, Sec. 38] seems to relate to such an event: it is very suggestive that exactly the same exprestion "great persecution from evil men" (_ingrem mor o droch-daoinibh_) is used in the _Chronicon Scotorum_ of certain raids on the monastery which took place in the year A.D. 1091; and that on the strength of an old prophecy there was a belief in Ireland that the world was destined to come to an end in the year 1096, as we learn from the _Annals of the Four Masters_ under that date.[4] It must, however, be remembered that a date determined for a single incident does not necessarily date the whole compilation containing it. The text of the First Latin Life (here called for convenience of reference LA) is found in an early fifteenth-century MS. in Marsh's Library, Dublin. It has been edited, without translation, by the Rev. C. Plummer in his most valuable _Vitae Sanctorum Hiberniae_ (Oxford, 1910) vol. i, pp. 200-216. The translation given in this volume has been made from Plummer's edition, which I have collated with the original MS.[5] The text of the Second Latin Life (LB) is contained in two MSS. in the Bodleian Library (Rawl. B 485 and Rawl. B 505, here called R1 and R2). Of these R2 is a direct copy of R1, as has been proved by Plummer, in his description of these manuscripts.[6] As to their date, there is no agreement; the estimate for R1 ranges from the first half of the thirteenth to the fourteenth century, R2 being necessarily somewhat later. The Life of Ciaran contained
PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  



Top keywords:

century

 

Plummer

 

Ciaran

 

remained

 

called

 

contained

 

Library

 

monastery

 

translation

 

persecution


manuscript

 

recently

 

necessarily

 

prophecy

 

single

 

edited

 

Dublin

 

incident

 
remembered
 

determined


reference

 
convenience
 

Masters

 

compilation

 

Annals

 

fifteenth

 

description

 

proved

 

manuscripts

 
direct

Bodleian
 

fourteenth

 

thirteenth

 

agreement

 
estimate
 
ranges
 
Oxford
 

Hiberniae

 
Sanctorum
 

valuable


original

 

Second

 

collated

 

volume

 

edition

 

suggestive

 

transmission

 

originally

 

written

 

process